"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 739 筆符合的資料
從漢法翻譯的角度探討法語副動詞...
漢語 法語 意合性 形合性 分詞子句 翻譯 漢法語際轉換 Chinese French Parataxis Hypotaxis Participle clause Translation 國家圖書館.....more
- 481/739
Lenveloppe de LUtopie--Les Mod...
Modernity Fold Mode Theory of translation W. Benjamin Gille Deleuze Proust 翻譯 班雅明 翻譯理論 德勒茲 褶 折 國家圖書.....more
- 482/739
翻譯步驟探討:以中英雙向翻譯為...
傳播系統 翻譯步驟 成份 語法結構 字詞義意 Communication system Translation steps Constituents Syntactic construction.....more
- 483/739
周氏兄弟的翻譯與創作之結合:以...
魯迅 周作人 梭羅古勃 明天 蠟燭 Lu Xun Zhou Cuo Ren Literary translation Fedor Sologub Tomorrow Candle light 國家圖書.....more
- 484/739
愛情如死之堅強--試論周瘦鵑早期...
Translation strategy 國家圖書館 20080600 期刊論文 潘少瑜(Pan, Shaw-yu) 愛情如死之堅強--試論周瘦鵑早期翻譯哀情小說的美感特質與文化意涵 臺灣期刊論文索.....more
- 485/739
關於日語漢字詞語漢譯時的邏輯性...
日語漢字詞語 日譯漢 邏輯性 The Chinese characters in Japanese Kanji words Japanese-Chinese translation.....more
- 486/739
文化的可譯性與不可譯性
可譯性 不可譯性 文化內涵 直譯 巧妙改變 註解 Translability Untranslability Cultivation of culture Direct translation.....more
- 487/739
翻譯.教學.說故事--一個後殖民...
翻譯 教學 說故事 後殖民情境 文本化 二度啟蒙 Translation Pedagogy Storytelling Postcolonial context Textualization Re.....more
- 488/739
On the Inherent Complexity of ...
Correspondence in Translation 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:東海大學文學院學報 卷期:49 2008.07[民97.07] 頁次:頁375-390 A08076700 .....more
- 489/739
中譯英語篇特徵之變化及在翻譯教...
第二語習得 中譯英 漢譯英 譯入L2 譯入第二語 Second language acquisition Chinese into English translation Translating.....more
- 490/739
2005年臺灣兒童文學大事記暨書目...
Translation Seminar 國家圖書館 20060500 期刊論文 林文寶(Lin, Wen-pao) 嚴淑女(Yen, Shu-nu) 2005年臺灣兒童文學大事記暨書目 臺灣期刊論文索引系統 .....more
- 491/739
馬戛爾尼使華的翻譯問題
馬戛爾尼使團 翻譯研究 朝貢制度 Macartney mission Translation studies Tributary system 國家圖書館 20090300 期刊論文 王宏志.....more
- 492/739
Where East and West Meet: Chin...
劇場傳統 劇作翻譯 李石曾 拉洛伊 Theatrical tradition Translation of the play Li Shizeng Louis Laloy 國家圖書館.....more
- 493/739
兩種不同性質概念間的轉換:中醫...
中醫翻譯 哲學性概念 科學性概念 共用知識 各種形式等值 TCM translation Concepts of philosophy Concepts of science.....more
- 494/739
馬禮遜與馬士曼的《大學》譯本
馬士曼 馬禮遜 大學 英譯 Joshua Marshman Robert Morrison Daxue Great learning English translation 國家圖書館.....more
- 495/739