Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0690 佛說希有挍量功德經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
隋 闍那崛多譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 690佛說希有挍量功德經隋天竺三藏闍那崛多譯如是我聞。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時長老阿難比丘。在蘭若處獨坐思惟。作如是念。諸善男子及善女人。若能受持三歸依處。作如是言。我今歸依佛。歸依法。歸依僧。得幾所功德。生是念已。長老阿難。日初出時於其住處。即從坐起齊整衣裳。安詳而出往詣佛所。到佛所已頂禮佛足。偏袒右肩右膝著地。合掌向佛而作是言。世尊。我於向者在空閑處。如是思惟。若善男子及善女人。能如是言。我今歸依佛。歸依法。歸依僧。得幾所功德。我實未解。惟願如來分別演說。令諸眾生得正知見。爾時世尊告阿難言。善哉善哉。汝善男子。真實智慧微妙能善思量。能問如來如斯之義。如汝思量。彼善男子及善女人。若能清淨發如是心。我今歸依佛。歸依法。歸依僧。得幾所功德者。諦聽諦聽善思念之。吾當為汝分別解說。阿難白佛。唯然世尊。願樂欲聞。爾時世尊告阿難言。此閻浮提地縱廣七千由旬。形如車葙南狹北廣。假使滿中須陀洹人。譬如竹葦甘蔗稻麻。如是一切須陀洹人。其有善男子善女人。滿一百年。持於世間一切所有娛樂之具。盡給施與。復以四事具足供養恭敬禮拜。乃至滅度之後。收其舍利起七寶塔。一一塔廟皆以香華蘇油燈燭。作倡伎樂。繒綵幡蓋種種供養。於汝意云何。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第16冊 No. 690
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...