搜尋:rab

符合的藏品

德格版:No. 4078 es...

唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第240Hi,原葉碼:131b3-133b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Rab-ḥbyar.....more

331/895

德格版:No. 4212 Rigs-pai thigs...

bzaṅ-po、Blo-ldan śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4212 Rigs-paḥi thigs-pa shes-bya-baḥi.....more

332/895

德格版:No. 4250 Gshan-sel-ba s...

); 西藏譯師:Blo-ldan śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4250 Gshan-sel-ba shes-bya-baḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:離.....more

333/895

德格版:No. 4328 es-rab brgya-p...

典協會(CBETA) 德格版:No. 4328 Śes-rab brgya-pa shes-bya-baḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:一百智慧論 梵文經題.....more

334/895

德格版:No. 4501 es-rab brgya-p...

華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4501 Śes-rab brgya-pa shes-bya-baḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:一百智慧論 梵文經.....more

335/895

德格版:No. 14 phags-pa rab-kyi...

sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 14 Ḥphags-pa rab-kyi-rtsal-gyis rnam-par-gnon-pas shus-pa.....more

336/895

德格版:No. 486 Rab-tu-gnas-pa ...

十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第85Ta,原葉碼:146b1-150a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānavajra (K); 西藏譯師:Ḥbro śes-rab.....more

337/895

德格版:No. 3787 phags-pa ...

-ldan śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3787 Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa.....more

338/895

德格版:No. 3786 es...

-ldan śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3786 Śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi.....more

339/895

德格版:No. 3800 Bcom-ldan-das-...

byams-paḥi dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3800 Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu.....more

340/895

德格版:No. 912 Se-ge-sgras ...

śes-rab brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 912 Seṅ-ge-sgras dam-bcas-paḥi gzuṅs 中.....more

341/895

德格版:No. 911 phags-pa spyan-...

śes-rab brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 911 Ḥphags-pa spyan-ras-gzigs-kyi s?iṅ-po 中文經題:聖觀自.....more

342/895

德格版:No. 1015 phags-pa nad ...

:No. 1015 Ḥphags-pa nad rab-tu-shi-bar-byed-paḥi gzuṅs 中文經題:聖病善治陀羅尼 藏文 .....more

343/895

德格版:No. 1018 phags-pa mig n...

:No. 1018 Ḥphags-pa mig nad rab-tu-shi-bar-byed-paḥi mdo 中文經題:聖眼病善治經 梵文經題:Ārya.....more

344/895

德格版:No. 1023 Sdig-pa thams-...

:No. 1023 Sdig-pa thams-cad rab-tu-shi-bar-byed-pa shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:一切罪業滅消陀羅尼 藏文 .....more

345/895