搜尋:man

符合的藏品

德格版:No. 2472 Rin-po-che kho...

:No. 2472 Rin-po-che ḥkhor-loḥi dbaṅ-gi man-ṅag-gi rim-pa 中文經題:寶輪灌頂優波提舍次第 梵文經題.....more

2026/3222

德格版:No. 2475 Bshi-pai don ...

-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2475 Bshi-paḥi don rnam-par-ṅes-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經.....more

2027/3222

德格版:No. 2539 phags-pa ...

-paḥi man-ṅag-gi ḥgrel-pa shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦優波提舍註釋 梵文經題:Ārya-ma.....more

2028/3222

德格版:No. 2559 Mtshan ...

man-ṅag 中文經題:名等誦瑜祇智三毒破滅優波提舍 藏文 .....more

2029/3222

德格版:No. 2566 Mt...

yan-lag bcu-g?is bsgom-paḥi man-ṅag 中文經題:名等誦隨順緣起十二支修習優波提舍 藏文 .....more

2030/3222

德格版:No. 2565 Mt...

Mtshan-yaṅ-dag-par-brjod-paḥi rjes-su dran-pa drug bsgom-paḥi man-ṅag 中文經題:名.....more

2031/3222

德格版:No. 2642 phags-pa ...

電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2642 Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-paḥi man.....more

2032/3222

德格版:No. 2685 Rdo-rje rnam-p...

:No. 2685 Rdo-rje rnam-par-ḥjoms-pa shes-bya-baḥi gzuṅs-kyi man-ṅag 中文經題:金剛摧破陀羅尼優波提舍 梵文經題.....more

2033/3222

德格版:No. 2815 Dpal rdo-rje b...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2815 Dpal rdo-rje ḥbar-baḥi bsruṅ-ba chen-poḥi man-ṅag 中文經.....more

2034/3222

德格版:No. 2864 phags-pa ...

cho-gaḥi man-ṅag 中文經題:聖,不空羂索布薩儀軌優波提舍 梵文經題:Ārya-amoghapāśapoṣadhavidhyāmnāya 藏文 .....more

2035/3222

德格版:No. 2881 Phyag-na-rdo-r...

:No. 2881 Phyag-na-rdo-rje mdo-lugs-kyi man-ṅag lag-tu-blaṅ-baḥi sgrub-thabs 中文經題:金剛手經則優波提舍實修成就法.....more

2036/3222

德格版:No. 2897 Phyag-na-rdo-r...

:No. 2897 Phyag-na-rdo-rje rdo-rje-s?iṅ-poḥi man-ṅag ces-bya-baḥi sgrub-thabs 中文經題:金.....more

2037/3222

德格版:No. 2931 Rdo-rje rnam-p...

(CBETA) 德格版:No. 2931 Rdo-rje rnam-par-ḥjoms-pa shes-bya-baḥi gzuṅs-kyi man-ṅag 中文經題:金剛摧破陀羅尼優.....more

2038/3222

德格版:No. 3132 De-bshin-gegs-...

-sdeḥi man-ṅag 中文經題:七如來往昔誓願殊勝廣大經優波提舍 藏文 .....more

2039/3222

德格版:No. 2960 Man-ag-gis ...

Man-ṅag-gis bsgrub-paḥi rnal-ḥbyor-paḥi tshe daṅ stobs bsgrub-pa shes-by.....more

2040/3222