搜尋:gi

符合的藏品

德格版:No. 2581 phags-pa ...

-baḥi sbyin-sreg-gi rim-pa 中文經題:聖文殊師利名等誦護摩次第 梵文經題:Ārya-ma?juśrīnāmasaṅgīti-nāma-homakrama 藏文 .....more

1096/1343

德格版:No. 2633 an-so thams-ca...

sbyin-sreg-gi cho-gaḥi las-kyi rim-pa 中文經題:一切惡趣清淨死護摩儀軌作法次第 梵文經題.....more

1097/1343

德格版:No. 2632 Dpal an-so tha...

sbyin-sreg-gi cho-ga 中文經題:吉祥,一切惡趣清淨死屍護摩儀軌 梵文經題:Śrī-sarvadurgatipariśodhanapretahomavidhi.....more

1098/1343

德格版:No. 2637 an-so thams-ca...

-sreg-gi dkyil-ḥkhor-gyi cho-ga 中文經題:一切惡趣清淨死屍護摩曼荼羅儀軌 梵文經題.....more

1099/1343

德格版:No. 2668 Bcom-ldan-das ...

-gi cho-ga 中文經題:薄伽梵文殊瞿沙忿怒閻魔多迦護摩儀軌 梵文經題:Bhagavanma?juśrīghoṣakrodhayamānt?kahomavidhi 藏文 .....more

1100/1343

德格版:No. 2672 phags-pa ...

:No. 2672 Ḥphags-pa dpuṅ-bzaṅs-kyis shus-paḥi rgyud-kyi tshig-gi don bśad-paḥi brjed.....more

1101/1343

德格版:No. 2724 jig-rten ...

-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2724 Ḥjig-rten dbaṅ-phyug-gi bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:世自在讚.....more

1102/1343

德格版:No. 2730 Nor-bu-gli-gi ...

:No. 2730 Nor-bu-gliṅ-gi thugs-rje-chen-po lha lṅa-la bstod-pa 中文經題:寶洲大悲五天讚 梵文經題.....more

1103/1343

德格版:No. 2741 phags-pa spyan...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2741 Ḥphags-pa spyan-ras gzigs-dbaṅ-phyug-gi sgrub-thabs.....more

1104/1343

德格版:No. 2849 phags-pa ...

-ma 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2849 Ḥphags-pa ḥjig-rten-dbaṅ-phyug-gi yid-bshin-gyi-nor-bu.....more

1105/1343

德格版:No. 2856 Dpal kha-sa-rp...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2856 Dpal kha-sa-rpa-ṇa ḥjig-rten dbaṅ-phyug-gi sgrub-thabs 中文經題.....more

1106/1343

德格版:No. 2864 phags-pa ...

bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2864 Ḥphags-pa don-yod-shags-paḥi gso-sbyoṅ-gi.....more

1107/1343

德格版:No. 2883 Nam-mkha-ldi-g...

:No. 2883 Nam-mkhaḥ-ldiṅ-gi rgyal-po rdo-rje sgrub-paḥi thabs shes-bya-ba 中文經題:金翅鳥金剛王成就法 梵文經題.....more

1108/1343

德格版:No. 2896 Dpal phyag-na-...

:No. 2896 Dpal phyag-na-rdo-rje gtum-po chen-poḥi sbyin-sreg-gi cho-ga shes-bya-ba 中文經題:吉祥,金剛手兇惡.....more

1109/1343

德格版:No. 2920 Rdo-rje ...

-gi cho-ga 中文經題:金剛摧破四業成就護摩儀軌 梵文經題:Vajravidāraṇākarmacaturasādhanahomavidhi 藏文 .....more

1110/1343