搜尋:gi

符合的藏品

德格版:No. 1523 Ra ...

Raṅ byin-gyis-brlab-paḥi man-ṅag-gi sgrub-thabs 中文經題:自身加持優波提舍成就法 梵文經題.....more

1036/1343

德格版:No. 1537 Dpal bde-mchog...

-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1537 Dpal bde-mchog ḥkhor-loḥi sbyin-sreg-gi cho-ga 中文經題:吉祥勝樂.....more

1037/1343

德格版:No. 1535 Dba-gi cho-gai...

-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1535 Dbaṅ-gi cho-gaḥi rim-pa shes-bya-ba 中文經題:灌頂儀軌次第 梵文經題.....more

1038/1343

德格版:No. 1533 Dpal khor-lo b...

bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1533 Dpal ḥkhor-lo bde-mchog-gi rgyun bśags rgyas-pa 中文經.....more

1039/1343

德格版:No. 1556 Dpal rdo-rje ...

-gi cho-ga 中文經題:吉祥金剛瑜祇母護摩儀軌 梵文經題:Śrī-vajrayoginīhomavidhi 藏文 .....more

1040/1343

德格版:No. 1583 Rdo-rje ...

(CBETA) 德格版:No. 1583 Rdo-rje rnal-ḥbyor-maḥi bde-ba mchog-gi sdom-pa ḥjug-pa.....more

1041/1343

德格版:No. 1575 Dpal rdo-rje ...

sbyin-sreg-gi cho-ga shes-bya-ba 中文經題:吉祥金剛牝豚取得隱密護摩儀軌 梵文經題:Śrī-vajrayoginīmahitaguptahomavidhi-nāma.....more

1042/1343

德格版:No. 1576 Dpal rdo-rje ...

協會(CBETA) 德格版:No. 1576 Dpal rdo-rje rnal-ḥbyor-maḥi dgoṅs-paḥi sbyin-sreg-gi.....more

1043/1343

德格版:No. 1597 Rdo-rje ...

:No. 1597 Rdo-rje rnal-ḥbyor-maḥi dgoṅs-pa gsaṅ-baḥi sbyin-sreg-gi cho-ga 中文經題:金剛瑜祇母.....more

1044/1343

德格版:No. 1633 De-kho-na-?id-...

-chen bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1633 De-kho-na-?id-kyi man-ṅag-gi ḥgrel-pa 中文經題:真性優波提舍註釋 梵文經題.....more

1045/1343

德格版:No. 1660 Sas-rgyas tham...

-gi bgrel-pa m?am-sbyor-gyi rgyan-pa shes-bya-ba 中文經題:一切佛平等和合荼枳尼幻勝樂註釋平等和合莊嚴 藏文 .....more

1046/1343

德格版:No. 1667 Dpal padma gar...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1667 Dpal padma gar-gyi dbaṅ-phyug-gi gsaṅ-baḥi don.....more

1047/1343

德格版:No. 1689 Lha-mo sgrol-m...

bstod-pa rnam-dag gtsug-gi nor-bu shes-bya-ba 中文經題:多羅天女二十一讚清淨髻珠 梵文經題.....more

1048/1343

德格版:No. 1687 Sgrol-mai sgru...

(CBETA) 德格版:No. 1687 Sgrol-maḥi sgrub-thabs man-ṅag-gi rim-pa 中文經題:多羅母成就法優波提舍次第 梵文經題.....more

1049/1343

德格版:No. 1595 Rdo-rje phag-m...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:114a1-114b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ṅag-gi dbaṅ-phyug klog.....more

1050/1343