搜尋:ba

符合的藏品

德格版:No. 1945 Rje-btsun jam-...

-pa shes-bya-ba 中文經題:文殊師利尊閻魔敵供養儀軌次第 梵文經題:Bhaṭṭārakama?juśrīyamāripūjākramavidhi-nāma 藏文 .....more

3616/4532

德格版:No. 1943 Rdo-rje bde rg...

(CBETA) 德格版:No. 1943 Rdo-rje bde rgyas dbyaṅs-can-maḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:金剛大樂辨財.....more

3617/4532

德格版:No. 1950 Ral-gri gin-rj...

(CBETA) 德格版:No. 1950 Ral-gri gśin-rje-gśed gtum-poḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:劎閻魔敵阿修羅成.....more

3618/4532

德格版:No. 1946 Sas-rgyas ...

(CBETA) 德格版:No. 1946 Saṅs-rgyas gśin-rje-gśed nag-po sgrub-paḥi thabs shes-bya-ba 中文經題:佛黑閻.....more

3619/4532

德格版:No. 1948 Khro-bo thob ...

(CBETA) 德格版:No. 1948 Khro-bo thob gśin-rje-gśed-kyi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:忿怒得閻魔敵成就法.....more

3620/4532

德格版:No. 1947 Gin-rje-ged ...

(CBETA) 德格版:No. 1947 Gśin-rje-gśed nag-poḥi sgrub-paḥi thabs shes-bya-ba 中文經題:黑閻魔成就法 梵文經題.....more

3621/4532

德格版:No. 1944 Las-kyi rdo-rj...

(CBETA) 德格版:No. 1944 Las-kyi rdo-rje gau-rīḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:業白金剛成就法 梵文經題.....more

3622/4532

德格版:No. 1952 Gin-rje-ged ...

shes-bya-ba 中文經題:黑閻魔敵成就法曼荼羅儀軌 梵文經題:Kṛṣṇayamārisādhanamaṇḍalavidhi-nāma 藏文 .....more

3623/4532

德格版:No. 1956 Gin-rje-ged ...

(CBETA) 德格版:No. 1956 Gśin-rje-gśed nag-poḥi shi-baḥi sbyen-sreg-gi cho-ga shes-bya-ba 中文經題.....more

3624/4532

德格版:No. 1954 Gin-rje-ged ro...

(CBETA) 德格版:No. 1954 Gśin-rje-gśed ro-sreg-gi cho-ga shes-bya-ba 中文經題:閻魔敵荼毗儀軌 梵文經題.....more

3625/4532

德格版:No. 1968 Gin-rje-ged ...

:No. 1968 Gśin-rje-gśed nag-poḥi dkyil-ḥkhor-gyi bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:黑閻魔敵曼荼羅讚 梵文經題.....more

3626/4532

德格版:No. 1972 Dpal rdo-rje-j...

:No. 1972 Dpal rdo-rje-ḥjigs-byed rgyud-kyi mdo mdor bśad-pa shes-bya-ba 中文經題:吉祥,金剛怖畏怛特羅經略註 梵文經題.....more

3627/4532

德格版:No. 1971 Dpal rdo-rje-j...

:No. 1971 Dpal rdo-rje-ḥjigs-byed-kyi rgyud-kyi mdor bśad-pa shes-bya-ba 中文經題:吉祥,金剛怖畏怛特羅略註 梵文經題.....more

3628/4532

德格版:No. 1984 Dpal rdo-rje-j...

:No. 1984 Dpal rdo-rje-ḥjigs-byed chen-poḥi gsad-paḥi ḥkhor-lo shes-bya-ba 中文經題:吉祥,金剛怖畏殺輪 梵文經題.....more

3629/4532

德格版:No. 1973 Rd...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第149Mi,原葉碼:132b5-135b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Taghāgatarakṣita; 西藏譯師:Ba-ri rin.....more

3630/4532