搜尋:3 在 人類學 分類當中

符合的藏品

蘭嶼朗島73 ? niyapowan no apoy (火的起源)

蘭嶼朗島73 niyapowan no apoy ...

美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-109-01 .....more

1771/5986
蘭嶼朗島83 ? Tonalanalap a ipangan (飛刀)

蘭嶼朗島83 Tonalanalap a ipan...

碼:3-119-01 .....more

1772/5986
蘭嶼朗島69 ? manazataza kano anito (和鬼捕魚)

蘭嶼朗島69 manazataza kano an...

「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-105-01 .....more

1774/5986
蘭嶼朗島75 ? oviya nimimamayo a kangkang(山葯變成kangkang鳥)

蘭嶼朗島75 oviya nimimamayo a...

瀏覽) 原始編碼:3-111-01 .....more

1775/5986
蘭嶼朗島74 ? papito a maketeketeh (七兄弟)

蘭嶼朗島74 papito a maketeket...

全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-110-01 .....more

1776/5986
蘭嶼朗島76 ? manginanaet(嫉妒)

蘭嶼朗島76 manginanaet(嫉妒...

美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-112-01 .....more

1777/5986
蘭嶼朗島71 ? ovay no tawo doto (天神的黃金﹝金飾﹞)

蘭嶼朗島71 ovay no tawo doto ...

買東西。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-107-01 .....more

1778/5986
蘭嶼朗島78 ? Tomakaw so ovay no anito (偷走鬼的金飾)

蘭嶼朗島78 Tomakaw so ovay no...

,「哦,我們是Jisemwang山上的鬼。」他們說,「哦。」然後看看四處,原來鬼才造好一艘大船。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-114-01 .....more

1780/5986
蘭嶼朗島79 ? Jimalavang a pongso (白島﹝島名﹞)

蘭嶼朗島79 Jimalavang a pongs...

美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-115-01 .....more

1781/5986
蘭嶼朗島82 ? yanohod so mangahahap a kahanghangan(唱先生捕魚歌)

蘭嶼朗島82 yanohod so mangaha...

美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-118-01 .....more

1782/5986
蘭嶼朗島81 ? mivanowa (招飛魚祭)

蘭嶼朗島81 mivanowa (招飛魚...

,「你們(sira-do-nyoy)快去海邊吧,你們的船被sira-do-ilaod漁團堆倒了。」 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-117.....more

1783/5986
蘭嶼朗島80 ? mipazos (祭神、祭祖先)

蘭嶼朗島80 mipazos (祭神、祭...

採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-116-01 .....more

1784/5986
蘭嶼朗島90 ? mangosos so kayo a apoy (鑽木取火)

蘭嶼朗島90 mangosos so kayo a...

、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-126-01 .....more

1785/5986

3 在 人類學 分類當中 的相關搜尋