搜尋:3 在 人類學 分類當中

符合的藏品

蘭嶼朗島53 ? cinaod ni Kavanted(希卡凡得﹝人名﹞船過水面的痕跡)

蘭嶼朗島53 cinaod ni Kavanted...

聊天,忽然他們看見天上有一對父子划著有刻紋的船。 (03)然後在村中央即全村聚集的地方停下。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-089-01 .....more

1756/5986
蘭嶼朗島63 ? malavang o anito (鬼界新船下水禮)

蘭嶼朗島63 malavang o anito ...

編碼:3-099-01 .....more

1757/5986
蘭嶼朗島58 ? rakwa volay a kano kanakan (巨蛇和小孩)

蘭嶼朗島58 rakwa volay a kano...

pohog,帶回家和家人吃。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-094-01 .....more

1758/5986
蘭嶼朗島55 ? mikehnep (大漲潮)

蘭嶼朗島55 mikehnep (大漲潮...

「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-091-01 .....more

1759/5986
蘭嶼朗島52 ? anito(鬼)

蘭嶼朗島52 anito(鬼)

料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-088-01 .....more

1761/5986
蘭嶼朗島59 ? kalang a kano anito (海蟹與鬼)

蘭嶼朗島59 kalang a kano anit...

覽) 原始編碼:3-095-01 .....more

1762/5986
蘭嶼朗島65 ? tolowalowas a cinedkeran(kavavattanen da no inapo da no iraralay a ciring na no minina na icyalaw niyaman Parogsoh)(自動出海的大船﹝朗島祖先的故事, 希阿曼巴如古受已故的母親口述﹞)

蘭嶼朗島65 tolowalowas a cine...

。「是誰拿走了我們的船呢?」他們說。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-101-01 .....more

1763/5986
蘭嶼朗島61 ? mivovo (捕狐狸)

蘭嶼朗島61 mivovo (捕狐狸)

文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-097-01 .....more

1764/5986
蘭嶼朗島64 ? si Jipjip(希吉卜吉卜﹝人名﹞)

蘭嶼朗島64 si Jipjip(希吉卜...

「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-100-01 .....more

1765/5986
蘭嶼朗島68 ? pongso do teyraem(地下世界)

蘭嶼朗島68 pongso do teyraem...

錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-104-01 .....more

1766/5986
蘭嶼朗島66 ? imamyay so tawo a lacow (救人脫險的小鳥)

蘭嶼朗島66 imamyay so tawo a ...

) 原始編碼:3-102-01 .....more

1767/5986
蘭嶼朗島60 ? miyanak(生孩子)

蘭嶼朗島60 miyanak(生孩子)

rahapang(植物)來代替。這是男性在早期時所用的遮體物,而女性則用棕櫚毛來遮掩身體。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-096-01 .....more

1768/5986
蘭嶼朗島62 ? mangahahap a kano anito (和鬼一起捕魚)

蘭嶼朗島62 mangahahap a kano ...

編碼:3-098-01 .....more

1769/5986
蘭嶼朗島77 ? omzakat so katawtawo na do kaikay na do mavakes na (不滿妻子而自殺)

蘭嶼朗島77 omzakat so katawta...

回家去。 (中譯全文請至「阿美族、雅美族口語傳說採錄翻譯資料數位典藏計畫」主題網站瀏覽) 原始編碼:3-113-01 .....more

1770/5986

3 在 人類學 分類當中 的相關搜尋