搜尋:pa 在 德格版 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 3690 Chom-rkun bci-...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:324b7-325a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrīratnarakṣita; 西藏譯師:Shaṅ-grub-pa.....more

1651/2791

德格版:No. 3694 phags-ma sgrol...

:No. 3694 Ḥphags-ma sgrol-ma-la bstod-pa 中文經題:聖多羅母讚 梵文經題:Ārya-tārāstotra 藏文 .....more

1652/2791

德格版:No. 3693 phags-ma sgrol...

:No. 3693 Ḥphags-ma sgrol-ma-la bstod-pa 中文經題:聖多羅母讚 梵文經題:Ārya-tārāstotra 藏文 .....more

1653/2791

德格版:No. 3704 Lha-mo dbyas-c...

(CBETA) 德格版:No. 3704 Lha-mo dbyaṅs-can-gyi bstod-pa 中文經題:辨財天讚 梵文經題:Sarasvatīstotra-nāma 藏文 .....more

1654/2791

德格版:No. 3702 Nor-rgyun-mai ...

-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3702 Nor-rgyun-maḥi smon-lam 中文經題:持世母誓願 藏文 .....more

1655/2791

德格版:No. 3711 De-kho-na-?id-...

電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3711 De-kho-na-?id-kyi s?iṅ-po bsdus-pa 中文經題:真性心髓集 梵文經題:Tattvasārasaṁgraha 藏文 .....more

1656/2791

德格版:No. 3719 Gsa-sags-la ...

-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3719 Gsaṅ-sṅags-la ḥjug-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:秘密真言入註釋 梵文經題.....more

1657/2791

德格版:No. 3722 Bla-mai bs?en-...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:12a2-36a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rig-pa gshon-nu; 西藏譯師.....more

1658/2791

德格版:No. 3718 Gsa sags-la ju...

-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3718 Gsaṅ sṅags-la ḥjug-pa 中文經題:秘密真言入 梵文經題:Mantrāvatāra 藏文 .....more

1659/2791

德格版:No. 3721 Bla-ma la-bcu-...

-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3721 Bla-ma lṅa-bcu-pa 中文經題:上師五十 梵文經題:Gurupa?cāśikā 藏文 .....more

1660/2791

德格版:No. 3723 Spyii dam-tshi...

:No. 3723 Spyiḥi dam-tshig mdor-bsdus-pa 中文經題:共三摩耶略攝 藏文 .....more

1661/2791

德格版:No. 3726 Las da-po-pai ...

-nams rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3726 Las daṅ-po-paḥi dam-tshig mdor-bsdus-pa 中文經題.....more

1662/2791

德格版:No. 3725 Dam-tshig tham...

:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3725 Dam-tshig thams-cad bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:一切.....more

1663/2791

德格版:No. 3735 Bai-ra-ba-ai r...

:No. 3735 Bai-śra-ba-ṇaḥi rtogs-pa 中文經題:毗沙門天儀軌 藏文 .....more

1664/2791

德格版:No. 3736 Rnam-sras rtog...

:No. 3736 Rnam-sras rtogs-pa 中文經題:毗沙門天儀軌 藏文 .....more

1665/2791

pa 在 德格版 分類當中 的相關搜尋