二九四、臺灣地名多沿番語

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
TUZ-200000013521
資料類型:
文字
著作者:
雅堂
主題與關鍵字:
雅言
描述:
內文:二九四   臺灣地名多沿番語,有譯其音者、有譯其音而改為正音者、有取其一音而變為華言者。如大穆降、吧哖、貓霧、卑南覓,譯其音也。又如豬羅之為諸羅、雞籠之為基隆、貓裏之為苗栗,則改為正音也。若夫噶瑪蘭之為宜蘭、阿罩霧之為霧峰,則取其一音也。唐代翻經,多有此例。臺灣地名,雅俗參半;然如秀姑巒、璞石谷、斗六門、葫蘆墩,雖本番語,而一經點染,便覺典贍。乃知翻譯地名,固未可草率從事也。
出版者:
連橫
日期:
出版品發行日期:1963
格式:
文字檔
來源:
臺灣文藝叢誌
語言:
中文
範圍:
臺灣文藝叢誌
管理權:
中正大學台灣文學研究所

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

教育志
清同治十二年,林淵源、蔡德芳奉憲采訪...
列傳六
列傳五
中外古今變故書述□日儒
列傳五