主要題名-中文:算盤(分類號H07/035)

主要題名-日文:算盤

主要題名-英文:Abacus

主要題名-中文:算盤(分類號H07/035)主要題名-日文:算盤主要題名-英文:Abacus

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
登錄號:0564
資料類型:
生產類
圖片
描述:
中文說明:算盤是早期的計算機,台灣的算盤以算子來分有圓形和尖形兩種,圓形為傳統,尖形則受日本影響。一般算盤成十三列,每列七子,共九十一子。這四件算盤皆為圓子,一般算盤分上、下兩排,上排兩個,下排五個成一組,上排一個代表5,下排一個代表1。本項四件器物之中,三件完整,一件缺損。
日文說明:昔の計算機。台湾の算盤は珠で円形と尖形の二種類があって、円形は伝統的なもの、尖形は日本の影響によるもの。一般の算盤は十三列あり、一列毎に七つの珠、合せて九十一個の珠がある、この四つの算盤は皆円形珠で、普通の算盤の如く上下二段に分れて、上の段二個、下の段五個で成り立ち、上段の一個は5を代表し、下段の一個は1を代表する。この四つの算盤の中三つは完備しているが、一つは欠けている所がある。
英文說明:The abacus is an early form of the computer. In Taiwan, such instruments were either round or pointed in shape. The round form was traditional, while the pointed shape was the result of the Japanese influence. Most had thirteen rows with seven beads per row for a total of 91. The four seen here are round In most cases an abacus is divided into top and bottom sections. The top row has two beads while the bottom row has five in a group. Beads on the top portion represent five units each, while those on the bottom represent one. Of the four examples shown here, three are complete and one is damaged.
取得方式:台中扶輪社捐贈
材質:木
備註:四個一組:(1)長37公分 寬15.7公分 高3.2公分 (2)長37.5公分 寬17.5公分 高2公分(稍有缺角) (3)長37公分 寬16公分 高3.2公分(珠子有缺角、鐵圈脫落) (4)長35.3公分 寬18公分 高3公分(珠子有掉、珠子裂痕)
日期:
館藏日期:1990/3/1
格式:
長(公分):37
寬(公分):15.7
高(公分):3.2
重量(公克):2140
管理權:
典藏國家:中華民國
典藏單位:台灣民俗文物館

授權聯絡窗口

台中市民俗公園台灣民俗文物館
柯怡華
04-22451310
folkpark-1@asia.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結