石渠寶笈初編(重華宮),下冊,頁751-755&*故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁154&*故宮書畫圖錄,第二十五冊,頁174-181&*陳枚(約1694-1745)上海松江人,雍正初年進入宮廷,乾隆初年離開宮廷,為〈清院本清明上河圖〉的畫家之一。陳枚的仕女畫風延續焦秉貞、冷枚等人,沿用西洋透視構圖描繪建築。清宮繪製〈耕織圖冊〉多套,以焦秉貞於康熙年間最早,後冷枚、陳枚皆有踵繼。此處選陳枚作品為代表為祭神、浴蠶以及緯、織。清宮本皆強調其中建築的遠近縮放比例,並略微縮小人物尺寸以突出空間深度效果。&*Ch’en Mei, a native of Sungkiang near Shanghai, entered court service in the early Yung-cheng reign (1723-1735) and left the court in the early Ch’ien-lung reign (1736-1795). He was one of the court painters who took part in the project of painting “Up the River on the Ch’ing-ming Festival.” Ch’en’s style of painting ladies followed that of Chiao Ping-chen (fl. ca. 1689-1726) and Leng Mei (fl. ca. 1677-1742), also making use of Western perspective and compositional methods to depict buildings. The Ch’ing court commissioned several sets of “Illustrations of Agriculture and Sericulture.” The earliest was by Chiao Ping-chen in the K’ang-hsi reign (1662-1722), followed by Leng Mei and then Ch’en Mei. Here, the representative sections of Ch’en Mei’s work that have been selected are those on “Sacrifice to the Gods” and “Bathing the Silkworms” as well as on woof and weaving. All of the Ch’ing editions emphasize the relative proportion of distances and sizes to the buildings, slightly reducing figures in order to suggest the depth of space.