宋燕肅寒巖積雪 軸

宋燕肅寒巖積雪 軸

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
故畫000052N000000000
資料類型:
類型:繪畫
型式:靜態圖像
著作者:
燕肅
主題與關鍵字:
冬景(雪景) 江河、湖海 寒林.枯樹 茅草屋 侍從(侍女、童僕) 高士(士人、隱士) 亭 篷舟 橋 傢俱(屏風) 行旅 房舍
出版者:
數位化執行單位:國立故宮博物院
格式:
本幅 136.3x64公分、詩塘 29.2x64.2公分、全幅 87公分
關聯:
石渠寶笈三編(延春閣),第三冊,頁1387&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁51-52&*故宮書畫圖錄,第一冊,頁209-210&*燕肅(西元九九一—一O四O年),青州益都(今山東益都)人。字穆之,一字仲穆。北宋真宗朝第進士,歷官至龍圖閣直學士,以禮部尚書致仕,故人稱燕龍圖。文學治行,縉紳推之,尤喜畫山水寒林。 雪巖寒江,村屋數間,一人持杖行於孤橋。全幅皴筆甚少,以水墨遍染江天,頗得蕭瑟寒冷之意。本幅無作者款印,幅上姚氏籤題標為「宋燕穆之寒巖積雪圖」。&*Yen Su (style names Mu-chih and Chung-mu) was a native of Yi-tu, Ch'ing-chou (modern Yi-tu, Shantung). He obtained the chin-shih degree during the reign of the emperor Chen-tsung (r. 998-1023). In his career as an official, he reached the position of Academician of the Dragon Diagram Hall and retired as Minister of Rites. Later generations thus called him, "Yen of the Dragon Diagram Hall." Yen's literary accomplishments were praised by his fellow gentry. He was especially fond of painting landscapes and wintry forests. A few village houses are scattered along a wintry river and amidst snowy cliffs in this painting. A figure holding a staff walks alone on a bridge. The painting has been executed with few texture strokes, using ink wash to depict the river and sky. The painter has captured a chilly and desolate feeling. Although there is no seal on the work, a label by a Mr. Yao calls it "Cliffs Blanketed in Snow by Yen Su of the Sung Dynasty."
管理權:
國立故宮博物院

授權聯絡窗口

國立故宮博物院圖像授權、出版授權、影音資料授權-申請流程說明
http://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=03003061

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

清汪承霈春祺集錦 卷
清汪承霈春祺集錦 卷
主要品名:梔子花
主要品名:梔子花
主要品名:梅
主要品名:梅
主要品名:繡球花
主要品名:繡球花
主要品名:芋
主要品名:芋
主要品名:溥心畬與張大千合繪山水畫
主要品名:溥心畬與張大千合繪山水畫