Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1733 華嚴經探玄記

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 法藏述
主題與關鍵字:
大正藏:華嚴部類
描述:
卷數:20卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1733 [cf. No. 278]華嚴經探玄記卷第一魏國西寺沙門法藏述歸依大智海十身盧舍那充滿諸法界無上大慈尊方廣離垢法圓滿解脫輪普賢文殊等海會大菩薩我在具縛地悕心大法門唯願見加哀令增念智力開此祕奧藏廣益於自他願令法久住傳燈報佛恩夫以法性虛。空廓無涯而超視聽。智慧大海深。無極而抗思議眇眇玄猷。名言罕尋其際。茫茫素範。相見靡究其源。但以機感萬差。奮形言而充法界。心境一味。泯能所而歸寂寥。體用無方。圓融叵測。於是無像現像。猶陽谷之昇太陽。無言示言。若滄波之傾巨壑。是故創於蓮華藏界。演無盡之玄綱。牢籠上達之流。控引令階佛境。然後化霑忍土。漸布慈雲。灑微澤以潤三根。滋道牙而歸一揆。是知機緣感異。聖應所以殊分。聖應雖殊不思議一也。華嚴經者。斯乃集海會之盛談。照山王之極說。理智宏遠。盡法界而亘真源。浩汗微言。等虛空而被塵國。於是無虧大小。潛巨剎以入毫端。未易鴻纖。融極微以周法界。故以因陀羅網參互影而重重。錠光玻黎照塵方而隱隱一即多而無礙。多即一而圓通。攝九世以入剎那。舒一念而該永劫。三生究竟堅固種。而為因。十信道圓普德顯。而成果。果無異因之果。派五位以分鑣。因無異果之因。總十身以齊致。是故覺母就機
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第35冊 No. 1733
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...