Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0714 緣起聖道經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 玄奘譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 714 [Nos. 713' 715]緣起聖道經大唐三藏法師玄奘奉 詔譯如是我聞。一時薄伽梵在室羅筏國住誓多林給孤獨園。與大苾芻眾千二百五十人俱。及諸菩薩摩訶薩等無量大眾。爾時世尊告諸大眾。吾未證得三菩提時。獨處空閑寂然宴坐發意思惟。甚奇世間沈淪苦海。都不覺知出離之法。深可哀愍。謂雖有生有老有死此沒彼生。而諸有情不能如實知生老死出離之法。我復思惟。由誰有故而有老死。如是老死復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有生故便有老死。如是老死由生為緣。我復思惟。由誰有故而得有生。如是生者復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有有故便得有生。如是生者由有為緣。我復思惟。由誰有故而得有有。如是有者復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有取故便得有有。如是有者由取為緣。我復思惟。由誰有故而得有取。如是取者復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有愛故便得有取。如是取者由愛為緣。我復思惟。由誰有故而得有愛。如是愛者復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有受故便得有愛。如是愛者由受為緣。我復思惟。由誰有故而得有受。如是受者復由何緣。我於此事如理思時。便生如是如實現觀。由有觸故便得有受。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第16冊 No. 714
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...