首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
本緣部
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0170 德光太子經
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
西晉 竺法護譯
主題與關鍵字:
大正藏:本緣部
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 170佛說德光太子經西晉月氏國三藏竺法護譯聞如是。一時佛在王舍城靈鳥頂山。與大比丘眾千二百五十菩薩五百人俱。爾時賢者賴吒和羅。止頓舍衛國盡夏三月。更新具衣鉢著其被服。與百新學比丘俱。所作已辦共遊諸國。往詣王舍大城靈鳥頂山。於是賢者賴吒和羅行到佛所。稽首佛足却住一面。賴吒和羅問世尊言。菩薩大士奉行何等。得一切奇特功德之法。致無動畏之慧超異之智。發遣辯才光明徹照。入一切智教授眾生。令得解脫斷於狐疑。以善權方便示一切智。言行相應所問諸佛常以巧便得諸佛意。一切所聞法皆能受持疾逮一切智。爾時賢者賴吒和羅以偈讚歎。問佛而說頌曰。云何菩薩滿所行何謂所作而審諦具足智慧功德願今人中尊解說是紫磨金色妙身體為人中尊積上德救濟擁護於眾生願佛解說無上行為如何得無盡智無量總持上覺道云何致得平等行解決眾人之狐疑無數億劫樂生死其意終不有穢厭己見無數勤苦人善權教授令開解淨其佛國眷屬具光明壽命眾亦爾一切所云為寂寞唯願世尊說上行降魔官屬斷諸見脫於愛欲度想行云何講說經法義願佛解說諸實行端正殊好辯才足為眾人說柔軟音飽滿世間如時雨願佛解說諸覺行所說微妙如羯隨梵聲無疑明慧音眾會渴仰於經法便以甘露飽一切若有欲學尊佛道當勤精進志法行
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第3冊 No. 170
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
西晉 竺法護譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0170 德光太子經]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/cd.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/cd.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
太子經
竺法護
賴吒
佛說
佛道
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...