首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
阿含部類
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0140 阿那邠邸化七子經
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
後漢 安世高譯
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 140 [No. 125(51.7)]阿那邠邸化七子經後漢安息國三藏安世高譯聞如是。一時婆伽婆。在舍衛祇樹給孤獨園。爾時阿那邠邸有七子。無篤信於佛法眾。彼不歸命佛歸命法歸命比丘僧。亦不改殺生。亦不改不與取。亦不改他婬。亦不改妄語。亦不改飲酒。爾時阿那邠邸長者告彼七子言。汝等。今可自歸命佛歸命法歸命比丘僧。亦莫殺生。莫不與取。莫他妻婬。莫妄語。莫飲酒。皆悉莫犯。彼子作是語。我不堪任歸命佛歸命法歸命比丘僧。莫殺亦不與取他婬妄語飲酒。皆不堪任。阿那邠邸長者言。我當賜汝千兩金。汝等。可歸命佛歸命法歸命比丘僧。改莫殺生不與取他婬妄語飲酒。皆悉改之。爾時七子已得千兩金。便歸命佛歸命法歸命比丘僧。改不殺生不盜不他婬不妄語不飲酒。時阿那邠邸長者。與彼七子各賜千兩金。已授三自歸受五戒。便往園至世尊所。頭面禮足在一面坐。時阿那邠邸白世尊言。我於此間有七子無篤信意。亦無歡喜心於佛法眾。不自歸命佛歸命法歸命比丘僧。亦不改殺生。不改盜。不改他婬。不改妄語。不改飲酒。世尊。時七子各各賜千兩金。便使歸命佛歸命法歸命比丘僧。而授五戒。云何世尊。彼七子頗有福善諸功德。使後有所獲不。世尊告曰。善哉善哉。長者。多饒益眾生。欲安
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供?張文明大德二校,維習安大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第2冊 No. 140
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
後漢 安世高譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0140 阿那邠邸化七子經]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/ad.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/ad.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
福善
殺生
頭面
飲酒
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...