Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0130 佛說給孤長者女得度因緣經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 施護譯
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:3卷
經文摘錄:(前五百字)No. 130 [Nos. 125(30.3)' 128-129]佛說給孤長者女得度因緣經卷上西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫臣施護奉 詔譯如是我聞。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。與大聲聞眾俱。而彼給孤獨長者具大福德。妻子奴婢眷屬熾盛。富饒自在廣積財寶其數無量。與毘沙門天王等無有異。而彼長者與諸眷屬常共圍繞嬉戲娛樂。忽於一時其妻懷妊。經於九月生一童女。上色端嚴殊妙無比。身諸相分上下圓滿。人所瞻者無不愛樂。其女生已而有種種吉祥善相。以是因緣父為立名。號善無毒。復次去此舍衛國一百六十由旬。有一大城名曰福增。彼有長者名謨尸羅。亦具大福德。妻子奴婢眷屬熾盛。富饒自在廣積財寶其數無量。與毘沙門天王等無有異。而彼長者有一童子名曰牛授。上色端嚴殊妙無比。人所瞻者無不愛樂。然其長者及長者子俱事外道。於諸外道深生敬信。即不能知有佛世尊最上最勝。世尊所有最上法門亦復不聞。神通變化殊勝事業昔所未見。是諸外道散居異處。或在遨哩迦聚落。或在福增大城。或在作賢大城。是時有一外道。先在福增城中。來詣牛授童子所。謂童子言。汝今何故而不納妻。牛授答言。世間若有色相端嚴與我等者。我當娶彼。時外道言。童子當知。舍衛國中
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供?張文明大德二校,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第2冊 No. 130
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...