首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
阿含部類
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0022 寂志果經
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
東晉 竺曇無蘭譯
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 22 [No. 1(27)' No. 125(43.7)]佛說寂志果經東晉西域沙門竺曇無蘭譯聞如是。一時佛遊王舍城。耆域奈園。與比丘眾千二百五十俱。時王阿闍世。七月十五日。過新歲臘。與群臣百官俱。眷屬圍繞。上寂安觀。謂群臣言。諸卿當知。如是我修非時愁悒不改。雖得此歲。憒慘不次。當何方便除其怵愓。有臣白王。當以五樂消散憂慮。有臣。當作名倡巧妙異妓鼓樂絃歌。可以療憂。有臣白王。宜以四種象馬車步勇猛兵士。消除悒憒。有臣白王。不蘭迦葉。莫軻離惟瞿樓。阿夷耑其耶今離。迦旃。先比盧持。尼揵子等。是諸師者。各與五百之眾。在此大城。可嚴大駕。造與相見。談聽歡娛。可離所患。時有童子醫王。名曰耆域晉言固活。持扇侍王。王顧謂言。卿何故默。獨無所陳。耆域白王。欲蠲灼煬忘憂除患。今佛世尊。與弟子眾俱在奈園。可到佛所稽首致敬。諮啟疑惑。乃得開解。時王阿闍世。便即欲見天中之天。答耆域言。善哉大佳。當俱往覲。耆域受教。嚴五百象。五百釆女。嚴訖白辦。宜知是時。王乘駕象。名曰仁調。與五百侍從俱。導衛前後。出王舍城。然大炬火。時王恐懅。住止不前。謂耆域言。佛與幾比丘俱在奈園。答曰有千二百五十。王曰卿得無詐。令吾出國。道相危乎。每至異道諸惑志所。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,張文明大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第1冊 No. 22
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
東晉 竺曇無蘭譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0022 寂志果經]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/35.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/75/35.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
西域
大佳
迦葉
阿夷
童子
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...