石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁2001&故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁393-394&故宮書畫圖錄,第七冊,頁161-162&文徵明(西元一四七○—一五五九年),江蘇長洲人。詩、文、書、畫均極擅長,繪畫師法沈周,兩人同被尊為「吳派」的支柱,對明代中後期的影響,尤其顯著。 本幅是以「金粟山藏經紙」來作畫,描繪竹石和幽蘭的線條,下筆勁健有力,又迴旋自如,彷彿書家揮毫一般,全畫充滿了清逸高雅的文人氣息。雖然沒有註明年份,但從左上方畫家題字的風格來推測,應該是他七十多歲時的作品。&Wen Cheng-ming, a native of Soochow, excelled at the arts of poetry, writing, calligraphy, and painting. His style followed that of Shen Chou(1427-1509), and both have been praised as the pillars of the "Wu School", having a profound influence on on middle and late Ming art circles. This work was done on "Mt. Chin-shu sutra paper". It depicts rocks and bamboo along with orchids done in lines of brushwork that are powerful yet natural, much like those of a calligrapher. The work is filled with the lofty and elegant style of the scholar. Although this work is undated, the style of Wen Cheng-ming's calligraphy inscribed in the upper right appears to have been done sometime after the age of 70.& 文徵明(西元一四七○-一五五九年),江蘇長洲人。初名壁,字徵明,後以字行。更字徵仲,號停雲生、衡山居士。畫師沈周(一四二七-一五○九),詩文書畫均佳,為明中葉四大家之一,對明末畫壇影響甚鉅。 本幅以藏經紙畫竹石幽蘭,蘭與石皆學趙孟頫,筆墨酣暢,誠屬得意之作。未識年份,但款字書風與丁未年(一五四七)作之「一川圖」、「江南春圖」近似,推斷應成於此際,時徵明七十八歲。 &Orchids and Bamboo Wen Cheng-ming (1470-1559) Ming Dynasty Wen Cheng-ming (original name Pi, later style name Cheng-chung, and sobriquets T’ing-yün-sheng and Heng-shan chü-shih) was a native of Ch’ang-chou, Kiangsu. In painting, he followed after Shen Chou (1427-1509), but he also excelled at calligraphy, poetry, and prose. He became knownas one of the Four Great Masters of the middle Ming and he had an enormous influence on the art field in the late Ming. This painting of bamboo, rocks, and orchids was done on special “sutra” paper. The rendering of the orchids and stones reflects the study of the style of Chao Meng-fu (1254-1322). The brushwork is flowing and fluent and done in an easy and confident manner. Although this painting is not dated, the style of inscription is calligraphically similar those on View from the Riverside and Spring in Kiangnan, which were done in 1547. Thus, this painting may have been completed at around this time.