"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 322 筆符合的資料
德格版:No. 2212 Dam-tshig rgya...
gshon-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2212 Dam-tshig rgyan-gyi rnam-par bśad-pa shes-bya-ba 中文.....more
- 196/322
德格版:No. 2598 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第168Cu,原葉碼:53a5-63a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahāj?āna; 西藏譯師:Tshul-khrims gshon-nu.....more
- 197/322
德格版:No. 2618 Rnam-pa ?i-us ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第168Cu,原葉碼:89b6-92a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahāj?āna; 西藏譯師:Gshon-nu ḥod 中華電子佛典協會.....more
- 198/322
德格版:No. 2621 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第168Cu,原葉碼:120a4-121a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahāj?āna; 西藏譯師:Gshon-nu ḥod 中華電子佛典.....more
- 199/322
德格版:No. 2620 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第168Cu,原葉碼:109a2-120a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahāj?āna; 西藏譯師:Gshon-nu ḥod 中華電子佛典.....more
- 200/322
德格版:No. 2619 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第168Cu,原葉碼:92a3-109a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahāj?āna; 西藏譯師:Gshon-nu ḥod 中華電子佛典協.....more
- 201/322
德格版:No. 2666 phags-pa jam-d...
-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2666 Ḥphags-pa ḥjam-dpal gsaṅ-baḥi rgyud-kyi sgrub-thabs.....more
- 202/322
德格版:No. 2663 Rnam-par-sna-m...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第171?u-172Tu,原葉碼:65a3-116a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gshon-nu dpal; 西藏譯.....more
- 203/322
德格版:No. 2709 Gur-kum gshon-...
:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2709 Gur-kum gshon-nu lta-buḥi bstod-pa 中文經題:鬱金香童子像讚 梵文.....more
- 204/322
德格版:No. 2726 phags-pa spyan...
:Ḥgos gshon-nu dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2726 Ḥphags-pa spyan-ras-gzigs dbaṅ-phyug-la.....more
- 205/322
德格版:No. 2851 Yi-ge drug-pai...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第175Nu,原葉碼:192a1-194a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahājana; 西藏譯師:Gshon-nu-ḥod 中華電子佛典協.....more
- 206/322
德格版:No. 3063 Khro-bo gtum-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第176Pu,原葉碼:119a5-119b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Puṇyaśrī; 西藏譯師:Glog-skya gshon-nu.....more
- 207/322
德格版:No. 3128 Bsru-ba lai ...
:Gshon-nu dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3128 Bsruṅ-ba lṅaḥi mchod-paḥi cho-ga 中文經題:五守護供養儀.....more
- 208/322
德格版:No. 3769 Rgyud sna-tsho...
:Gshon-nu tshul-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3769 Rgyud sna-tshogs-las btus-paḥi gtor-ma.....more
- 209/322
德格版:No. 3827 Sto-pa-?id ...
中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第198Tsa,原葉碼:24a6-27a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshon-nu mchog、G.....more
- 210/322