"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 59 筆符合的資料
德格版:No. 1585 De-kho-na-?id ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:68a3-102b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrī (N)Jetakarṇa; 西藏譯師:?i-ma.....more
- 21/59
德格版:No. 2204 De-kho-na-?id ...
:Glaṅ dpal-gyi seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2204 De-kho-na-?id sgron-ma shes-bya-ba.....more
- 22/59
德格版:No. 1727 phags-na sgrol...
(CBETA) 德格版:No. 1727 Ḥphags-na sgrol-ma drag-moḥi sgrub-thabs shes-bya-ba 中文經題:聖忿怒多羅母成就法.....more
- 23/59
德格版:No. 3820 Bcom-ldan-das-...
般若部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第197Ma,原葉碼:286b5-295a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Phyag-na rdo-rje; 西藏譯師.....more
- 24/59
德格版:No. 1116 De-kho-na-?id-...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:62b3-63a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrībhadra; 西藏譯師:Śākya ḥod 中華電子佛典協.....more
- 25/59
德格版:No. 1130 Bla-na-med-pai...
-ma grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1130 Bla-na-med-paḥi bstod-pa 中文經題:無上讚 梵文經題:Niruttastava 藏文 .....more
- 26/59
德格版:No. 1895 De-kho-na-?id ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第146Pi,原葉碼:234a1-253b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dar-ma grags; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 27/59
德格版:No. 2195 Dpal phyag-na ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第152Dsi,原葉碼:77b3-78b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Glan-chuṅ dar-ma.....more
- 28/59
德格版:No. 2216 De-kho-na-?id-...
:No. 2216 De-kho-na-?id-kyi sgron-ma shes-bya-baḥi ḥgrel-pa 中文經題:真性燈註釋 梵文經題:Tattvapradīpa-nāma.....more
- 29/59
德格版:No. 2643 De-kho-na-?id ...
:No. 2643 De-kho-na-?id gsal-bar-byed-paḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:真性明作燈 梵文經題.....more
- 30/59