"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 6330 筆符合的資料
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2227 Gnas-pa bsdus-...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2227 Gnas-pa bsdus-pa 中文經題:住集 梵文經題:Sthitisamuccaya 藏文 .....more
- 3136/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2238 Mi phyed-pa la...
-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2238 Mi phyed-pa lṅa-pa 中文經題:不異五 梵文經題:Nirbhedapa?caka 藏文 .....more
- 3137/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2232 Lhan-cig-skyes...
(CBETA) 德格版:No. 2232 Lhan-cig-skyes-pa drug-pa 中文經題:俱生六 梵文經題:Sahajaṣaṭka 藏文 .....more
- 3138/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2243 Dban-gi dgos-p...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2243 Dban-gi dgos-pa mdor-bsdus-pa 中文經題:灌頂略集 梵文經題:Sekakāryasaṁgraha 藏文 .....more
- 3139/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2248 Theg-pa chen-p...
brtson-ḥgrus; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2248 Theg-pa chen-po ?i-śu-pa 中文經題:大乘二十 梵文經題.....more
- 3140/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2249 Yid-la-me-byed...
(CBETA) 德格版:No. 2249 Yid-la-me-byed-pa ston-pa shes-bya-ba 中文經題:不作意說示 梵文經題:Amanasikāroddeśa-nāma 藏文 .....more
- 3141/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2267 Ka-khai do-hai...
(CBETA) 德格版:No. 2267 Ka-khaḥi do-haḥi bśad-pa bris-pa 中文經題:迦佉道把釋本 梵文經題:Kakhadohaṭippaṇa 藏文 .....more
- 3142/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2274 Man-ag-gi tshi...
:No. 2274 Man-ṅag-gi tshigs-su-bcad-pa bcu-g?is-pa 中文經題:優波提舍十二偈 梵文經題:Dvādaśopadeśagāthā 藏文 .....more
- 3143/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2278 Tshigs-su-bcad...
:No. 2278 Tshigs-su-bcad-pa phyed daṅ lṅa-pa shes-bya-ba 中文經題:四偈半 藏文 .....more
- 3144/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2297 Ma-rtogs-pa rt...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2297 Ma-rtogs-pa rtogs-par byed-pa 中文經題:不覺覺作 梵文經題:Abodhabodhaka 藏文 .....more
- 3145/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2304 Lta-ba mdor-bs...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第154Shi,原葉碼:244a5-245b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 3146/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2386 Theg-pa chen-p...
Theg-pa chen-poḥi gnas-lugs gtan-la ḥbebs-pa shes-bya-ba 中文經題:大乘本義決定 梵文經題:Mahāyānāvatāra.....more
- 3148/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2399 Bsam-gyis-mi-k...
Bsam-gyis-mi-khyab-pa bsgom-pa shes-bya-ba 中文經題:不可思議修習 梵文經題:Acintyaparibhāvanā-nāma 藏文 .....more
- 3149/6330
![](http://digitalarchives.tw/Images/site_detail/thumb/default.jpg)
德格版:No. 2467 Grub-pa dam-pa...
:No. 2467 Grub-pa dam-paḥi lam ṅes-pa 中文經題:成就正道決定 梵文經題:Siddhasanmārganirṇaya 藏文 .....more
- 3150/6330