"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4532 筆符合的資料
德格版:No. 1490 Mon-par-rtogs-...
師:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1490 Mṅon-par-rtogs-pa rnam-par-byed-pa.....more
- 2206/4532
德格版:No. 1509 L-yi-pai ...
(CBETA) 德格版:No. 1509 Lū-yi-paḥi mṅon-par-stogs-paḥi ḥgrel-pa sdom-pa ḥbyuṅ-ba.....more
- 2207/4532
德格版:No. 1524 Dpal gsa-ba ri...
-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1524 Dpal gsaṅ-ba rin-po-che yid-bshin-nor-bu shes-bya-ba 中.....more
- 2208/4532
德格版:No. 1539 Lhan-cig-skyes...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:150a5-153b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Shi-ba ḥod 中華電子佛典協會(CBETA) 德.....more
- 2209/4532
德格版:No. 1583 Rdo-rje ...
(CBETA) 德格版:No. 1583 Rdo-rje rnal-ḥbyor-maḥi bde-ba mchog-gi sdom-pa ḥjug-pa.....more
- 2210/4532
德格版:No. 1575 Dpal rdo-rje ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:6b4-7a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dhapalahaḥu; 西藏譯師:Ba-ri rin-chen grags.....more
- 2211/4532
德格版:No. 1636 Sgyu-phrul che...
-gaḥi rim-pa gsal-ba shes-bya-ba 中文經題:大幻曼荼羅儀軌次第 梵文經題:Mahāmāyāmaṇḍalavidhikrama 藏文 .....more
- 2212/4532
德格版:No. 1653 Sas-rgyas thod...
-?id-kyi zla-ba shes-bya-ba 中文經題:佛頂蓋怛特羅難語釋真性月 梵文經題:Buddhakapālatantratattvacandrikapa?jikā-nāma 藏文 .....more
- 2213/4532
德格版:No. 1657 Dpal sas-rgyas...
dkyil-ḥkhor-gyi cho-gaḥi rim-pa gsal-ba shes-bya-ba 中文經題:吉祥佛頂蓋曼荼羅儀軌次第明 梵文經題:Śrī.....more
- 2214/4532
德格版:No. 1660 Sas-rgyas tham...
:No. 1660 Saṅs-rgyas thams-cad daṅ-m?am-par sbyor-ba mkhaḥ-ḥgro-ma sgyu-ma bde-mchog.....more
- 2215/4532
德格版:No. 1692 phags-ma sgrol...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:46a2-49b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Zla-ba gshon-nu 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 2216/4532
德格版:No. 1705 phags-ma sgrol...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:62a2-63b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ḥbrog-mi lo-tsā-ba.....more
- 2217/4532
德格版:No. 1741 Thugs-rje sgro...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:107b3-108b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ba-ri lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 2218/4532
德格版:No. 1763 Dpal nag-po ch...
:Gyi-ljaṅ dbu-dkaḥ-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1763 Dpal nag-po chen-poḥi dbaṅ-bskur-ba cho.....more
- 2219/4532
德格版:No. 1784 Dpal ...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1784 Dpal gsaṅ-ba-ḥdus-paḥi rgyud-kyi rgyud ḥgrel shes.....more
- 2220/4532