搜尋:i_ 在 其他 分類當中

符合的藏品

18730318

18730318

:Confident I am not a few actually Seek to worship the True God. Notably one old man who said "for twenty.....more

256/1370
研究社英米文學評傳叢書別冊I(英米文學年表)齊藤勇 著

研究社英米文學評傳叢書別冊I(英...

學評傳叢書別冊I(英米文學年表)齊藤勇 著 地點:日本-東京市 說明:戰後新日本對新文化之渴求,可從他們大量翻譯外國文史科學等叢書看出,尤其是英(英國)米(美國)出版之新書,都會很快的被翻譯成日文,至.....more

257/1370
18861026

18861026

; but failed. Very low indeed. The flesh all gone' still his mind active. I said " it won't be long.....more

258/1370
18880101

18880101

to be seen and rocks ( Igneous) in beds of Streams_____ at one O'clock we were at Sin-tsng-a where I.....more

259/1370
18880109

18880109

at first then running into the enclosed Pond. I addressed quite a number outside dispensed.....more

260/1370
18881130

18881130

orches were made of tall reeds and on we went midst mushes trees' and grass covered with heavy dew. I.....more

261/1370
18911011

18911011

. They could see and hear because the front was all open being formerly a shop…I asked Jim who was once.....more

262/1370
18920326

18920326

gods and goddesses were given me by a young man who said "Take these' I don't want them." The 4.....more

263/1370
18740602

18740602

from Bro. Ritchie asking me to come out to Tamsui if I could as he was on a Steamer. As I got fairly.....more

264/1370
18860109

18860109

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Rather wet still I made the usual trip and saw many sick people-- night spoke.....more

265/1370
18860121

18860121

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Mrs. M. went out to Tamsui. I remained at Sin tiam. Cloudy. Wet. Spoke.....more

266/1370
18860221

18860221

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:In the morning very warm. I went with Sun-a to Sek-khau' preached three times.....more

267/1370
18860220

18860220

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Thank God I admitted twenty six into the fellowship of our Lord on this trip.....more

268/1370
18860612

18860612

通欄位「私家文書資料庫」 攝製地點:Cold----- 內容摘要說明:A Hoa went up to Bang-kah with Jamiesons' I down with fever. 核心人物.....more

269/1370
18860711

18860711

通欄位「私家文書資料庫」 內容摘要說明:Went with Sun-a over to Pat-li-hun. I spoke on Psalm 145: 9. Returned and spoke.....more

270/1370