"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 2791 筆符合的資料

德格版:No. 4149 Ye-dharmi grel...
:No. 4149 Ye-dharmāḥi ḥgrel-pa 中文經題:月達磨悉 梵文經題:Ye-dharmāṣ-ṭīkā 藏文 .....more
- 1771/2791

德格版:No. 4159 Rin-po-chei ...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4159 Rin-po-cheḥi phreṅ-baḥi rgya-cher bśad-pa 中文經題:寶鬘廣疏 梵文經題.....more
- 1772/2791

德格版:No. 4162 Srid-pa-las da...
-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4162 Srid-pa-las ḥdas-paḥi gtam 中文經題:超有譚 梵文經題:Bhavasaṁkrāniparikathā 藏文 .....more
- 1773/2791

德格版:No. 4168 Legs-par bad-p...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4168 Legs-par bśad-pa rin-po-che za-ma-tog lta-buḥi gtam 中文經題:善說篋譚.....more
- 1774/2791

德格版:No. 4167 Mi khom-pa brg...
典協會(CBETA) 德格版:No. 4167 Mi khom-pa brgyad-kyi gtam 中文經題:八難譚 梵文經題:Aṣṭākṣaṇakathā 藏文 .....more
- 1775/2791

德格版:No. 4165 Tshul-khrims-k...
Tshul-khrims-kyi gtam-gyi ḥgrel-pa 中文經題:戒譚註 梵文經題:Śīlakathāvṛtti 藏文 .....more
- 1776/2791

德格版:No. 4178 mi-dge-ba bcui...
會(CBETA) 德格版:No. 4178 mi-dge-ba bcuḥi las-kyi lam bstan-pa 中文經題:十不善業道說示 梵文經題.....more
- 1777/2791

德格版:No. 4176 Dge-ba bcui la...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4176 Dge-ba bcuḥi las-kyi lam bstan-pa 中文經題:十善業道說示 梵文經題.....more
- 1778/2791

德格版:No. 4192 Slob-ma-la spr...
-kyi śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4192 Slob-ma-la spriṅ-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:致弟子書翰註 梵文經題.....more
- 1779/2791

德格版:No. 4204 Tshad-ma kun-l...
-rgyal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4204 Tshad-ma kun-las-btus-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:量集註 梵文經題.....more
- 1780/2791

德格版:No. 4207 Dus gsum brtag...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4207 Dus gsum brtag-pa shes-bya-ba 中文經題:三時觀察 梵文經題:Trikālaparīkṣā.....more
- 1781/2791

德格版:No. 4209 Gtan-tshigs-ky...
(CBETA) 德格版:No. 4209 Gtan-tshigs-kyi ḥkhor-lo gtan-la-dbab-pa 中文經題:因輪整置 梵文經題:Hetucakraḍamaru 藏文 .....more
- 1782/2791

德格版:No. 4202 Lii yul lu-bst...
Liḥi yul luṅ-bstan-pa 中文經題:于闐國授記 梵文經題:[Kaṁsadeśavyākaraṇa] 藏文 .....more
- 1783/2791

德格版:No. 4210 Tshad-ma rnam-...
-baḥi blo-gras 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4210 Tshad-ma rnam-ḥgrel-gyi tshig-leḥur-byas-pa 中文經題:量釋頌 梵文經.....more
- 1784/2791

德格版:No. 4187 Bu-la spri-ba
書翰部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第275Ṅe,原葉碼:67a6-70a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahājana (K); 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 1785/2791