行書 心經

行書 心經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料識別:
DingQi_C-he_001_2
資料類型:
型式:文字
作品分類:書法創作
著作者:
陳丁奇
主題與關鍵字:
書體:行書
描述:
釋文:觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復如是。舍利子,是諸法空相, 不生不滅,不垢不淨,不增不減。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界,無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡,無苦集滅道,無智亦無得,以無所得故。菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無罣礙,無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。三世諸佛,依般若 波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜多咒。即說咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶。
作品賞析:此篇行書心經,從結構上來看是以集王聖教序後段的般若波羅蜜多心經為底本.但筆法墨色、氣韻等就按照陳老師自己的意思書寫,集王心經結尾以「般若多心經」坐收,按中國學者啟功先生點出,顯然不合邏輯,因為根據印度梵語,般若為智慧,波羅蜜多為到彼岸,如果用般若心經,或波羅蜜多心經,也就是本文陳老師所落的尾款,都行得通,但以「般若多」就很奇怪了;另外集王聖教序中的六個色字,有兩個特別清楚,是否懷仁所加,不得而知,但其他四個色字都誤寫成「包」字,也很奇怪。陳老師顯然發現色字誤寫,在文中已經改正;另外心經中總共有二十一個無字,也力求變化,大書法家除了字以外,在文章和文字上也是力求正確的。(鄭聰明賞析說明)
出版者:
典藏單位:劉金枝女士
日期:
創作年代:84叟
格式:
裱褙(高x寬):197.5x83.8cm
畫心(高x寬):137.5 x 68.5cm
管理權:
典藏者:劉金枝女士
嘉義玄風書道館陳丁奇家屬
數位化執行單位:嘉義大學中文系台灣典範書家陳丁奇數位美術館
採用「創用CC姓名標示─非商業性─禁止改作 3.0台灣」授權,引用時請註明出處「國立嘉義大學中文系暨嘉義玄風書道館陳丁奇家屬」。引用賞析說明時,請註明撰稿者及「台灣典範書家陳丁奇數位美術館」。

授權聯絡窗口

蘇子敬
05-2263411轉2124、2103
或 0918-825210
sutzu@mail.ncyu.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂文集卷下(共43頁)
寒玉堂千字文注釋(共19頁)
寒玉堂千字文注釋(共19頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)
寒玉堂文集卷上(共57頁)