首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
檔案
臺灣文藝叢誌暨其文人社群
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
國立中正大學
台灣文學研究所
臺灣文藝叢誌暨其文人社群數位典藏計畫
漢文價值論
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料識別:
TUZ-010111003744
資料類型:
文字
著作者:
彭鏡泉
主題與關鍵字:
臺灣文藝叢誌
描述:
內文:天下寶貴之物。獨有於我。斯寶貴。而人有寶貴之物。與我相炫。我之物舊。而彼之物新。而我之物。終可以並行而不相悖者。斯愈寶貴矣。漢文者昔者臺灣至寶貴之物也。講道德。說仁義。致富貴。取功名。胥于是乎繫焉。故天下之人。皆知漢文有無上之價值者。版圖改隸以還。帝國之國文行于世。而泰西之歐文。復雜錯于其間。世之於漢文。幾視同棄薪。等諸覆瓿。有歐文之不若者矣。雖然。漢文之價值。正不因此而墜也。此其故會心人知之。而耳食者不知也。中人以上者知之。中人以下者不知也。夫我帝國之於中國。非所謂人同種。書同文者耶。雖自明治維新。文字丕變。然國文之佳者。和用漢文多。故精國文者。皆識漢文。而通漢文者。未嘗不解國文。相去不遠。實小異而大同也。吾謂國文之不可離于漢文。猶耕者之不可離於農具。工之不可離夫機械也。故又稱之曰和文。由是觀之。漢文實未嘗廢也。則漢文之價值可知已。況我帝國之聲威。遠訖海邦。近播中土。念輔車相依之義。講親仁善鄰之道。益知漢文之不可少。其價值又何如耶。今也孔祀之典禮備至。孔教之崇奉彌殷。斯文之不墜。當道實維持之。而豈徒然哉。雖我國用歐文之時多。終不若漢文為當務之急者。而謂漢文之無價值。吾不信也。顧或謂為民上者。似不能舍夫漢文。吾儕小人。用國文足矣。奚用漢文為。雖然。我臺人之習用漢文。由來舊矣。駕輕車。就熟路。莫漢文若也。矧漢文之書。言孝弟。言忠信。說禮義。說廉恥。大則可以輔翼國家之教化。小則可以敦厚吾人之德性。方今皮相文明。澆漓風俗。漢文正攻補之藥石也。夫如是。漢文之有價值。又不待言矣。然此可為箇中人語。不足為中人以下。與夫耳食者道也。嗟乎。黃金世界。黃金不多人不重。世之人。但知黃金之可寶貴耳。而學國文者。又得其皮毛而既足。宜其視漢文之無價值也。噫。
出版者:
鄭汝南
日期:
出版品發行日期:大正8年11月15日
格式:
文字檔
來源:
臺灣文藝叢誌
語言:
中文
範圍:
臺灣文藝叢誌
管理權:
中正大學台灣文學研究所
引用這筆典藏
引用資訊
彭鏡泉(大正8年11月15日)。[漢文價值論]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/58/de/30.html(2015/07/21瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/58/de/30.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
明治維新
同文
歐文
泰西
德性
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
列傳二
列傳六
古今詩話菁華
富順宋芸子太史育仁
清同治十二年,林淵源、蔡德芳奉憲采訪...
列傳二