首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
檔案
臺灣文藝叢誌暨其文人社群
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
國立中正大學
台灣文學研究所
臺灣文藝叢誌暨其文人社群數位典藏計畫
漢文為日支提攜之連鎖
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料識別:
TUZ-010104000722
資料類型:
文字
著作者:
金子堅太郎
主題與關鍵字:
臺灣文藝叢誌
描述:
內文:古來我邦之進步興隆。其原由雖有種種。吾輩則欲屈指于漢學之勢力也。今世一部。視漢學為無用長物。有論宜廢漢文。改為平易之言文一致體。或改為英文。故漢學日衰。吾輩深引以為憾也。吾輩主張戰後我邦之發展。宜大振興漢學。活用漢學。其理由不可不調查過去之日本文化。以何或立。蓋我邦文化之基礎。全由漢學造成。第一日本之所以能成法治國之基礎者。漢學之力也。漢學由支那傳入日本。日本漸倣唐之制度。文武天皇時。施行大寶令。始組織政府。製就人民所宜服膺之一切制規。其狀如歐洲各國。以羅馬法為基礎。而成其為法治國也。 其次我邦國史。用何等之文字乎。古事記用日本文。而其大成之日本紀。則漢文也。當時漢文優勢。故用漢文。其他大曰本史。並賴山陽之日本外史。亦漢文也。我邦史籍。保元平治時代。有源平盛衰記太平記等類。國史稍學術的者。為日本書紀、日本紀、大日本史、日本外史等。現今我邦歷史之類。始具有國史之體裁者。亦漢學之力也。 又古來我邦道德的思想界之標準者。亦漢學也。上古漢學流入日本。日本人喜讀經書。譬如讀至有宋末季。忠臣義士慷慨盡節之秋。未嘗不懷古情深。想見其為人。而文天祥之正氣歌。殆人人能暗誦之。唐宋學問傳入我邦。道德仁義之說。實左係我邦之思想界。當時德川氏統一天下。行封建政治。其制度亦傳自支那。換言之。二百七十年間太平治下。君臣之關係。思想之統一。其原則皆傳自支那。即大學、中庸、論語、孟子、書經、詩經等所說之君臣、父子、夫婦、愛民、治國、平天下之思想也。假使無漢學之力。則德川氏。必不能保二百七十年間治世。存養君臣之情誼。當時皇上深居宮中。不自親裁萬機。前後二百七十年間。德川氏存養之君臣情誼。克俾天子與人民連絡。明治維新後。此種情誼之結合。愈益堅實。由是觀之。我邦發展治平。皆賴漢學之力。吾人先年到歐羅巴洲。或往美國。攻政治並各種新學。其時知西洋學問。比日本學問。秩序的可以攻究。同時發見政治學之骨子。其前已記載于支那經書。歐洲政治學。分政體為共和制與君主制二種。研究之共和制有弊。君主制亦有弊。惟能矯正其弊。使之向上發達。政治家之要締也。 顧此要締。漢書書中有云「大夫勿違道求百世之譽」及「勿背百世從己所欲」如是所云。信古今不可動政治學之原則也。其語洞中今日時弊。顧今日有標榜己心所無之事。以臨議會。此種議員。歐美多。日本亦多。現下政治之弊害。實存乎此。彼德帝者實欲背百世以從己之欲。因果甚於覿面。卒至蒙塵荷蘭。夫彼豈不自稱為神之代理。汝曹宜服從神命。以統一世界。此種邪說。自甫禮歷律區區大王概歷代君主。皆欺騙人民。用填自己慾望。至維廉現世。遂欲以德國文化。統一世界。嗚呼。當今之人。誰信維廉為神之代理乎。彼自欺欺人。亦已甚矣。夫世界之統一。在於仁義、忠孝、正義、人道等。世界歷史。上下相承。可為左證。此種道理。見於漢學之著書。漢學著書。開口即言忠孝仁義。以高尚道德標準。率天下之人類。而歸於治國平天下之至治也。而世之人。竟視漢學為無用長物。畢竟學識之不足。遂生僻見。吾輩決非過稱支那。而卑視歐羅巴也。我輩所讀之書。所經驗之事。平心判斷。公平視察。問維新鴻業。為漢學者所為乎。洋學者所為乎。漢學者之力居多也。彼維新人物。讀北昌親房之正統記。賴山陽之歷史。發憤而蹶起之人多也。伊藤公始終攜山陽政記。奔走王事。往年在長崎。晤芳川伯時。公進此書曰。吾輩今日之唱勤王論。皆此政記之賜。讀此日本政記。有不興起勤王之心者。非日本男子也。又吾日本國民所最崇奉之教育敕語。其尊嚴其偉大。一本於絕妙漢語之力。敕語公明正大。備說人道之真髓而無遺也。吾人嘗一日。以此敕語示某西洋人。西洋人痛自感激。曰其教訓在基督聖經以上。今當為我家庭之典則。使家族服膺也。然而此敕語若用羅馬字。或「????御座???」之語體書出。縱為貫古今人道經典之敕語。到底恐不能發如斯陸離之光彩也。 顧將來帝國發展與漢學關係如何。支那世界之寶庫也。近為內亂。秩序不立。早晚必歸於鎮定無疑。我國與支那隔一衣帶水。自世界的經濟上而觀。我邦經濟。非俟支那。則莫能十分發達。日本人苟希望向支那發展。則當學其國之文字。支那語語殊音異。惟其文字。則與日本同一。非似英文法文。蟹形文字之難攻也。吾人欲使支那人學日本文。與我交際。其事甚難。曷若我進而研究漢文。漢文研究之要。於日支兩國國際的關係。商業的關係。社交的關係。及學術的關係。皆不可一日忽也。日本對支那有發展利器。實有此漢文也。吾人放棄此一千六百年來傳來之利器。而欲使用英文。蓋亦不思之甚。加以日本人拙於外國語。為世界定評。計莫如利用漢文。與彼國學者交際。與彼國商人交易。收厥成效。吾人料支那決不永久如今日之狀況。其使之統一發達者。日本之天職也。世界各國亦以日本最適合於援助支那。日本欲援助支那。宜活用漢文。日本古來數百年學習之漢文。至於今日。欲使之廢棄。自經濟上而觀。亦至為損失。漢文實日本支那緊要之連鎖也。兩國人若不藉漢文。則無以資諒解疏通。反團結之便。前途如何。可為寒心。 吾人轉眼觀於世界大勢。俄帝國巳滅。德墺兩帝國亦相踵敗亡。其皇帝蒙塵。乃至被人殺害。此外帝國三國。為英意日斯巴等。然皆君民同治議會之國也。若夫君主之主宰權。最完全得行。自政治學上而論。自歷史的解說。全無何等不備之帝國。世界雖廣。亦惟我日本之天皇陛下一人而已。近觀世上論調及世界思潮。則言此次戰爭。為民主主義勝。帝權主義敗。雖然完全帝國之主權。末嘗毀損。我邦歷代天皇陛下之宸衷。與歐洲諸國皇帝之對人民。其態度全異。由來歐羅巴之帝王。以征服者態度。臨于人民。故恒以武力威壓。譬如德帝之君權論者。真誤謬也。歐洲人民為被征服者。閱英法之歷史。當能知其具有此種之關係也。 顧我日本國家組織。二千五百年來以家長之主義一貫。天皇為大中心之家長。由其家長更分出清和源氏平氏。要之國家戴一大家長。其人民即家族之人民組織而就。故不論何事皆平民的。自昔天智天皇。居於朝倉之宮。以木為梁。以草葺屋。至儉德也。天皇居於宮中。人民曉致「清早」之詞而過。此種情景。為歐洲君臣間所容易不得見者。民主主義。若入于我邦。當不擊而自退也。民主主義換言之一面為對暴君虐政。人民之反動。故家族主義之日本。全不感其必要。夫君臣同治之精神。即古來堯舜之道。得以仁義為綱領。漢學之力。始大放光彩。漢學為搆成。東洋政治學之骨子也。日本人過去收其效果。將來亦宜益發揚而活用之。而況大戰後日支兩國親交上。開新機運。則漢文之為用。更不待言也。
出版者:
鄭汝南
日期:
出版品發行日期:大正8年4月1日
格式:
文字檔
來源:
臺灣文藝叢誌
語言:
中文
範圍:
臺灣文藝叢誌
管理權:
中正大學台灣文學研究所
引用這筆典藏
引用資訊
金子堅太郎(大正8年4月1日)。[漢文為日支提攜之連鎖]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/58/d7/9c.html(2015/07/21瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/58/d7/9c.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
明治維新
日本男子
民主主義
正氣歌
歐羅巴
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
列傳七
關征志
連雅堂先生所著臺灣通史
富順宋芸子太史育仁
疆域志
雲林寺