石渠寶笈三編(乾清宮),第一冊,頁508&*故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁63&*故宮書畫圖錄,第三冊,頁313-314&*牧童坐在柳樹下,旁邊的鳥籠空著,桑鳲已經架在牧童的左手上了,眼神正全力的貫注在桑鳲鳥上,左手拿著芋頭正要逗弄牠。母牛低著頭吃小草,小牛搖步前來。一隻鸜鴝正停在母牛背上。畫家為了表現舐犢清深,特地在柳陰下畫出代表母親的萱草來襯托。 這一幅畫寬六尺高五尺,牧童、柳樹、子母牛,分置在畫面的上下左右,取景頗為穩重。&*A young herdsboy sits under a willow tree, playing with his bird perched on his hand. By his side is the bird's empty cage. The boy's eyes are fixed on his pet; in his left hand he grasps a taro root. A water buffalo with lowered head grazes while her calf moves on ahead. A mynah rests on the buffalo's back. The painter added to the scene a day-lily, symbolic of motherly affection, to express maternal love between the cow and the calf. This painting is approximately 6' x 5' with the cowherd, willow trees, cow and calf distributed in such a way as to give the composition a balanced weightiness.