石渠寶笈三編(延春閣),第四冊,頁1542&*故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁61&*故宮書畫圖錄,第三冊,頁243-244&*庭院中盛放的白梅與紅梅、蒼翠的綠竹,及案上的水仙盆景,在在都是歲朝花卉,充滿春節喜慶的氣氛。案旁二童子,一著青衣跪坐、一伏案者著紅衣,正以稻穗喂食二隻鴳鶉。從「穗」和「歲」、「鴳」和「安」的諧音,點出「歲歲平安」的吉祥的意義,成為本幅的主旨。&*White and red plum blossoms contend in splendor while emerald bamboo and narcissi in a small pot add color to this garden scene--all indicate the New Year season and describe a happy and auspicious spring atmosphere. By the table are two young children dressed in green and red clothing feeding two quails (an-ch’un) with grains (sui) of rice, which are homonyms for "peace" and "year." "Year after year, like a myriad grains, may peace be everlasting," is the auspicious message of the painting.