石渠寶笈三編(延春閣),第五冊,頁2043-2046 &*故宮書畫錄(卷三),第一冊,頁123-126&*董其昌(西元一五五五-一六三六年),字玄宰,號思白,江蘇華亭人。萬曆十七年(一五八九)進士,官至禮部尚書,諡文敏。天才雋逸,善書畫,富收藏,尤精鑑賞。臨摹書蹟,至忘寢食。行楷之妙,稱絕一代。此冊作於萬曆四十一年(一六一三),董其昌年五十九歲。時距董氏辭官於湖廣提學副使之任,已近七年。是年董氏於江南各處遊歷,四月下旬以羊毛畫筆書此冊,論書理,品書跡,評書家。其以楞嚴八還義喻書法之精采理論,即收錄於此冊。&*Tung Ch'i-ch'ang (1555-1636) was a native of Hua-t'ing, Kiangsu province. His style name was Hsuan-tsai and he was known by the sobriquet Ssu-pai. He obtained the chin-shih degree in 1589 and went on to become the Minister of the Ministry of Rites. He was given the posthumous title Wen-min. Tung was exceptionally talented and accomplished as a calligrapher and painter; he was also a collector and an outstanding connoisseur. He frequently made free-copies and copies of old calligraphic works to the point that he would forget to eat or sleep. His ingenious semi-cursive and standard scripts were considered the best of his time. By the time this album was written in April of 1613, when Tung was fifty-nine sui, close to seven years had passed since he resigned from the service of Vice Commissioner of Education in southern China. During this year, Tung traveled throughout the region south of the Yangtze river and composed this piece using a goat-hair painting brush. The essay discusses theories of calligraphy, appraises past works, and criticizes calligraphers.