石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁2096-2097&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁531&*故宮書畫圖錄,第十冊,頁177-178&*1.林莉娜,〈清王翬溪山紅樹圖〉,收入林莉娜編,《秋景山水畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1989年十月初版),頁82-83。 &*王翬(西元一六三二-一七一七年)。字石谷,號耕煙散人、烏目山人、劍門樵客、清暉主人。少即善畫,繼得王鑑、王時敏指授,並隨之閱覽各地珍藏,藉機揣摩名蹟,因能筆參古今,貌合南北。畫技之精熟為清代第一。 此幀為石谷三十八歲作,其畫中極精之品。畫曾為王時敏、惲壽平所見,兩人皆欲留之,而石谷不與,蓋仿王蒙而深有得者。南田跋中評云:「芟盪陳趨,發揮新意,徊翔放肆,而出山樵幾無餘蘊」。語意極為推獎,而無過當之嫌。 &*Wang Hui (style name Shih-ku; sobriquets Keng-yen San-jen, Wu-mu Shan-jen, Chien-men ch’iao-k’o, Ching-hui Chu-jen) was a native of Ch’ang-shu, Kiangsu. As a youth he excelled in painting, and he received instruction from Wang Chien and Wang Shih-min. He also had the opportunity to see the two Wangs’ collection of ancient masterpieces which he copied. He was thus skilled in both ancient and modern brush styles, and his painting style comprised the tradition of both northern and southern schools. He is one of the most skilled painters of the Ch’img dynasty. Wang Hui painted this highly-accomplished scroll when he was thirty-seven years old. Both Wang Shih-min and Yün Shou-p’ing saw this work and wanted to obtain it, but Wang Hui declined. The painting was after Wang Meng and has more than captured the Yüan master’s spirit. The inscription by Yün Shou-p’ing states that after eliminating all the stale tendencies from paintings in the Wang Meng style, Wang Hui expressed a new meaning. The brush moves as free and confidently as a bird, leaving little more for the master to add.