Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 1676 廣大發願頌

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
龍樹菩薩造 宋 施護等譯
主題與關鍵字:
大正藏:論集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 1676廣大發願頌龍樹菩薩造西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫臣施護等奉 詔譯所有一切眾生類過未現在世無盡而諸佛剎廣無邊彼無邊剎塵充滿又一一塵為一剎廣大佛剎如塵等一一剎中正覺尊如塵無量我普禮彼塵倍聚諸佛剎剎中佛佛我稱讚我常供養以一心經如塵數廣大劫頂禮諸佛及法眾我於三寶常歸命我悉持以諸妙華及眾寶聚常普施若我已起一切罪我今普盡而懺悔若我未生一切罪我一切時常遠離所有一切勝福事我於一切常隨喜此福迴向於有情及佛無上菩提果如佛正法中所說願力堅固復真實我常供養諸世尊願我最後得成佛願我生生具深智常如妙吉祥菩薩悲心息苦救世間願如觀自在菩薩賢善愛眼視眾生願與普賢尊無異慈意善觀諸情品願我常如慈氏尊布施願如虛空庫持戒願如神通慧忍辱精進二度門願我悉如常精進定力能攝諸散亂願我得如金剛手善說十地諸法門說智願如金剛藏於佛世尊善請問願我得如除蓋障深心智慧具堅固願我常如堅固慧神通無礙善方便願我得如無垢稱善護眾生諸善根勤勇願如常勇猛善說波羅蜜等法願我得如無盡意具足無量妙音聲願與妙音尊無異近善知識心無懈願我生生如善財虛空無喻法能宣願我得如虛空藏地能長養諸世間普利願如地藏尊息除貧苦利眾生願與寶藏神無異語出無盡妙法寶願我得如曇無竭
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,日本 SAT 組織提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第32冊 No. 1676
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...