Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0827 佛說懈怠耕者經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
劉宋 惠簡譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 827佛說懈怠耕者經宋沙門惠簡譯聞如是。一時佛在羅閱祇竹園中。與大比丘眾千二百五十人及眾菩薩俱。時佛從羅閱祇欲詣舍衛。諸菩薩導前。釋梵。被服又見身體如四天王。諸比丘僧悉從佛後。諸天龍神在上供養。去城不遠。時有一人在田耕種。遙見如來弟子侍從端正殊妙。威神巍巍容貌殊好。如星中月。奇相眾好金光從容三十二相。皆出眾好。遙見世尊心便歡喜。欲往詣佛稽首作禮諮受法義。佛世難值時時一現。退自念言。耕地未竟下種未畢。須後閑時乃當見佛。時佛知心發此懈怠。世尊便笑。放五色光。光從口出照十方境界。安隱五道。皆乘光來集會佛所。地獄休息餓鬼飽滿。畜生思善人民求度。諸天龍神神聽道法。賢者阿難。解了七應義法時節。身與他人即詣佛所。長跪叉手白佛言。何因笑。既笑會當有意。佛告阿難。汝見犁者不。對曰已見。佛言。是人從維衛佛已來。九十一劫於是耕種。每一見佛常自懈怠。選軟復後。怱怱耕種生死罪法。不識法犁種無極田。已過六佛不得蒙度。於今見我適發好心。即便變悔欲故懈怠樂種罪根。時人遙聞棄耕及田。來詣佛所稽首佛足。悔過自責。愚癡無知罪過甚重。願見愍傷原其罪過。蒙冥觝突懈怠來久。唯見原恕濟脫生死。佛言。善哉。卿能覺者於法有益。終不為損。佛為說經。示懈怠
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第17冊 No. 827
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...