Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0699 佛說造塔功德經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
唐 地婆訶羅譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 699造塔功德經序夫塔者梵之稱。譯者謂之墳。或方或圓。厥製多緒。乍琢乍璞。文質異宜。並以封樹遺靈。扃鈐法藏。冀表河砂之德。庶酬塵劫之勞。豈伊弓劍衣冠。言申永慕。禹陵孔壁。用顯緘藏而已哉。將有量等大千。覆三界而高梵世。取均菴果。偶棗葉而譬針鋒。洪纖兩途。福應無二。大小千計。淨心終一。何只黃金白玉。架逈爭暉。火齊水精。浮空競彩。夕振祥飈之響。入鏤鐸以流清。晨霏仙露之甘。上彫盤以凝泫。至乃位隆三果。勳重四禪。高昇有頂之宮。行屆無災之地。斯教之弘旨也。此經以永隆元年冬十一月十五日。請天竺法師地婆訶羅。與西明寺沙門圓測等五人。於弘福道場。奉。詔宣譯。至其年十二月八日終其文義。庶斯法寶周給大千。俾彼慧燈照融三界。云爾。佛說造塔功德經大唐中天竺三藏法師地婆訶羅唐言日照譯如是我聞。一時佛在忉利天宮白玉座上。與大比丘大菩薩等。及彼天主無量眾俱。時大梵天王那羅延天大自在天及五乾闥婆王等。各與眷屬俱來至佛所。欲問如來造塔之法。及塔所生功德之量。會中有菩薩名觀世音。知其意即從座起。偏袒右肩右膝著地。合掌向佛而作是言。世尊。今此諸天乾闥婆等故來至此。欲請如來造塔之法。及塔所生功德之量。唯願世尊為彼解說。利益一切無量
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,閻學新大德輸入?Gamblers 大德校對,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第16冊 No. 699
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...