Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0703 燈指因緣經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
姚秦 鳩摩羅什譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 703燈指因緣經後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯若種少善於勝福田。人天受樂。後得涅槃。是以智者。應當勤心修集善業。言福田者。即是佛也。佛身光明。如融金聚。功德智慧。以自莊嚴。得圓足眼。善能觀察眾生諸根。世間黑闇。為作燈明。眾生愚癡。為作親善。眾善悉備。名稱普聞。牟尼世尊。眾所歸依。是故人天。至心修福。無不獲報。昔王舍城。五山圍繞。於五摩伽陀。最處其裏。此王城內里巷。相當庭園廣博。臺觀嚴麗。堂室綺妙。高軒敞朗。周匝欄楯。有好林池。甚可愛樂。其水清淨。溫涼調適。通渠迴流。轉相交注。林樹蕭森。枝條蓊欝。華實繁茂。映蔽日月。風吹花林。出微妙香。其香苾馚。芳馨四塞。遍王舍城。諸勝智人。修梵行者。咸以此地。莊嚴殊特。心生喜樂。自遠而至。雲集其中。時此城主。阿闍世王。道化光被遐邇所歸。正法治國。修善者眾。國實民殷安隱快樂。爾時城中。有一長者。其家巨富。庫藏盈溢。如毘沙門。然無子胤。禱祀神祇。求乞有子。其婦不久。便覺有身。滿足十月。生一男兒。是兒先世宿殖福因。初生之日。其手一指。出大光明。明照十里。父母歡喜。即集親族及諸相師。施設大會。為兒立字。因其指光。字曰燈指。諸集會者。覩其異相。歎未曾有。時此會中。有婆羅門。名曰婆修。誦四圍陀典。
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第16冊 No. 703
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...