Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0435 佛說滅十方冥經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
西晉 竺法護譯
主題與關鍵字:
大正藏:經集部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 435佛說滅十方冥經一卷西晉月氏國三藏竺法護譯聞如是。一時佛遊於迦維羅衛釋氏精廬尼拘類樹下。與大比丘眾俱。比丘千二百五十人。諸菩薩無央數。佛以明旦著衣持鉢。與諸比丘眷屬圍繞入城分衛。時有釋種幼少童子。名面善悅。嚴駕車乘晨朝出城。遙見世尊與諸聖眾。而俱發來至于佛所。下車步進稽首佛足。右繞三匝却住一面。時面善悅憂慼低頭。佛以預知故而問言。童子所奏。而早出城心懷憂灼顏色慘慼。面善悅白佛言。唯天中天。今我二親身不安和。橫為人非人所見侵嬈晝夜寤寐不得寧息。出入行步亦見逼惱。又我之身雖處大國。遭此困厄窮苦無賴。竊自思惟不知何計。不審當設何等方便。假遇怨賊。或遭非人妖蠱姦邪。無以防護。唯願世尊。告示以法隨時救濟令無嬈害。佛告面善悅。諦聽諦受善念持之。當為汝說擁護之法。時釋幻童子受教而聽。佛言東方去此過于八千那術佛土。有世界名拔眾塵勞。其佛號等行如來至真等正覺。今現在說經法。人若東行先當稽首歸命供養於東方佛。則無恐懼莫敢侵嬈。所欲遊行有所興作。悉當如願志未曾亂。如心所念輒得成就。佛時頌曰。先奉最正覺等行大聖人然後東向行爾乃無恐懼佛告童子。南方去此過于十億百千佛土。有世界名消冥等要脫。其佛號初發心念離恐
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第14冊 No. 435
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...