首頁
部落格
Facebook專頁
ENGLISH
珍藏特展
目錄導覽
技術體驗
成果網站資源
目錄導覽首頁
HOTKEY快速導覽
內容主題
典藏機構
進階搜尋
資源聯盟
首頁
目錄導覽
內容主題
漢籍全文
宗教文獻
佛教
大正藏
般若部類
首頁
目錄導覽
典藏機構與計畫
公開徵選計畫
中華佛學研究所
CBETA 中華電子佛典協會
佛典數位典藏內容開發之研究與建構-經錄與經文內容標記與知識架構
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0242 佛說遍照般若波羅蜜經
推薦分享
資源連結
連結到原始資料
(您即將開啟新視窗離開本站)
後設資料
資料類型:
佛典全文
著作者:
宋 施護譯
主題與關鍵字:
大正藏:般若部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 242 [Nos. 240' 241' 243' 244]佛說徧照般若波羅蜜經西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉 詔譯如是我聞。一時世尊。得一切如來金剛三昧智。得一切如來種種具足最上寶冠。得一切如來大自在相應金剛智。受三界灌頂一切如來智印乃至圓滿一切眾生所欲之願種種變化大明平等智慧。此大毘盧遮那。常住三世平等一切如來金剛身語意業。稱讚一切如來。爾時世尊住欲界他化自在天宮。而此宮殿以種種妙色大摩尼寶。種種真珠瓔珞。種種幢幡寶蓋。懸掛種種寶鈴。如是具足一切莊嚴。有菩薩摩訶薩眾。其名曰金剛手菩薩。觀自在菩薩。虛空藏菩薩。金剛拳菩薩。發同心轉法輪菩薩。誐誐曩巘惹菩薩。破一切魔王菩薩。文殊師利菩薩。如是等六十八俱胝菩薩摩訶薩眾。恭敬圍繞而為說法。初善中善後善。其義深遠其語巧妙。純一無雜具足清白。宣說菩薩一切清淨法門。若諸有情於欲清淨是菩薩故。愛纏清淨是菩薩故。一切行清淨是菩薩故。見性清淨是菩薩故。愛樂清淨是菩薩故。貪清淨是菩薩故。瞋清淨是菩薩故。癡清淨是菩薩故。藏清淨是菩薩故。文字清淨是菩薩故。意樂清淨是菩薩故。觀清淨是菩薩故。身清淨是菩薩故。語清淨是菩薩故。意清淨是菩薩故。色清
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
維習安大德提供之高麗藏 CD 經文?佛教電腦資訊庫功德會校對,CBETA 自行掃瞄辨識,其他
來源:
大正新脩大藏經第8冊 No. 242
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
授權聯絡窗口
中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw
引用這筆典藏
引用資訊
宋 施護譯(年代不詳)。[Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0242 佛說遍照般若波羅蜜經]。《數位典藏與數位學習聯合目錄》。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/76/1a.html(2012/07/13瀏覽)。
直接連結
http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/10/76/1a.html
評分與驗證
請為這筆數位資源評分
感謝您為這筆數位資源評分,為了讓資料更容易被檢索利用,請選擇和這項數位資源相關的詞彙:
虛空藏菩薩
般若波羅蜜
大毘盧遮
如是我聞
波羅蜜經
請填入更適合的關鍵詞
推薦藏品
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...