Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0182a 鹿母經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
西晉 竺法護譯
主題與關鍵字:
大正藏:本緣部
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 182佛說鹿母經西晉月氏國三藏竺法護譯佛言。昔者有鹿數百為群。隨逐美草侵近人邑。國王出獵遂各分迸。有一鹿母懷妊獨逝。被逐飢疲失侶悵怏。時生二子捨行求食。煢悸失措墮獵弶中。悲鳴欲出不能得脫。獵師聞聲便往視之。見鹿心喜適前欲殺。鹿乃叩頭求哀自陳。向生二子尚小無知。始視矇矇未曉東西。乞假須臾暫還視之。將示水草使得生活。旋來就死不違信誓。是時獵者聞鹿所語。驚怪甚奇。即答鹿曰。一切世人尚無至誠。況汝鹿身。從死得去。豈當還期。終不放汝。鹿復報言。聽則子存留則子亡。母子俱死不得生別。分死全子滅三痛劇。即便說偈。以報獵者。我身為畜獸遊處於林藪賤生貪軀命不能故送死今來入君弶分當就刀机不惜腥臊身但憐二子耳獵者於是聞鹿所語。甚奇甚異。意猶有貪。復答鹿曰。夫巧偽無實奸詐難信。虛華萬端狡猾非一。愛身重死少能効命。人之無良猶難為期。而況禽獸去豈復還。固不放汝不須多方。鹿復垂淚以偈報言。雖身為賤畜不識人義方奈何受慈恩一去復不還寧就分裂痛無為虛偽存哀傷二子窮乞假須臾間世若有惡人鬪亂比丘僧破塔壞佛寺及殺阿羅漢反逆害父母兄弟及妻子設我不還來罪大過於是爾時獵者重聞鹿言。心益悚然。乃却歎曰。惟我處世得生為人。愚惑癡冥背恩薄義。殘害
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第3冊 No. 182a
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...