Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0050 受歲經

推薦分享

Share

資源連結

連結到原始資料 (您即將開啟新視窗離開本站)

後設資料

資料類型:
佛典全文
著作者:
西晉 竺法護譯
主題與關鍵字:
大正藏:阿含部類
描述:
卷數:1卷
經文摘錄:(前五百字)No. 50 [No. 26(89)]佛說受歲經西晉三藏竺法護譯聞如是。一時婆伽婆。在羅閱祇迦蘭陀竹園。與大比丘眾俱受歲。彼時尊者大目揵連告諸比丘。諸賢。比丘受歲者。君當說君當教授。君當教誡君當愛念。謂第一故。何以故諸賢。或有人反戾難教與惡法俱。謂梵行者。亦不說亦不教授亦不教誡亦不愛念。彼人謂第一故。云何諸賢。反戾難教。謂梵行與俱者。亦不說亦不教授。亦不教誡亦不愛念。彼人謂第一故。此諸賢。或一人惡求與惡求俱。諸賢。謂彼人惡求與惡求俱者。此法反戾難教。如是染欲瞋恨慳嫉不捨諛諂幻。無羞無耻恚結口言恚結。比丘語已還報其言。比丘語已向多人說。比丘語已而誹說。各各有所說。而外說之瞋恨結。而廣與惡知識俱與惡伴俱。不知恩潤不知反復。諸賢。謂彼人不知恩潤無反復者。此反戾難教。是為諸賢反戾難教法。謂梵行與俱者。亦不說亦不教授。亦不教誡亦不愛念。彼人謂第一故。此諸賢。比丘當自思量。諸賢。謂彼人者。惡求與惡求俱。是我所不念。我若惡求與惡求俱。他亦不念我。比丘作等觀當莫惡求。當作是學。如是染欲瞋恨慳嫉。不捨諛諂幻。無羞無恥恚結口言恚結。比丘語已還報其言。比丘語已向多人說。比丘語已而誹說。各各有所說。而外說之瞋恨。而廣與惡知識俱與惡伴俱。不知恩潤
出版者:
中華電子佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org
貢獻者:
蕭鎮國大德提供,張文明大德提供,北美某大德提供
來源:
大正新脩大藏經第1冊 No. 50
語言:
中文
管理權:
中華電子佛典協會 (CBETA) http://www.cbeta.org
後設資料創用CC
姓名標示 非商業性 相同方式分享 

授權聯絡窗口

中華佛學研究所 - CBETA 中華電子佛典協會 研究發展組
呂幼如
02-24987171#2281
luyouru@ddbc.edu.tw

引用這筆典藏 引用說明

引用資訊
直接連結

評分與驗證

請為這筆數位資源評分

star star star star star

推薦藏品

Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...
Taisho Tripitaka ...