石渠寶笈初編(御書房),下冊,頁1144&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁438&*故宮書畫圖錄,第九冊,頁135-136&*1.王耀庭,〈明趙左秋山紅樹圖〉,收入王耀庭編,《青綠山水畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1995年七月初版一刷),頁93。 2.林莉娜,〈明趙左秋山紅樹圖〉,收入林莉娜編,《秋景山水畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1989年十月初版),頁77-78。 &* 趙左(約西元十六世紀)字文度,江蘇松江人。善畫山水,是蘇松畫派的首創人。 畫中趙左自題「仿唐人楊升畫」。按楊昇(升)畫山水得到張僧繇沒骨法的妙處,有雪霽圖、峒關蒲雪圖傳於世。這幅畫多用青綠設色,山石不用皴紋,而用沒骨法漬染,樹葉也多用雙鈎,頗有唐畫山水的遺風。但趙左受吳派繪畫影響極深,故不像唐畫華麗富貴,而饒有溫潤文雅的趣味。 &*Chao Tso (style name Wen-tu) was a native of Sung-chiang, Kiangsu. As a landscape painter, he is considered the founder of the Su-sung School. In Chao’s inscription in the upper left corner of this painting, he states it was “painted in the style of the T’ang artist Yang Sheng [fl. ca. 714-742],” who was known for the “boneless” (wash) style established by Chang Seng-yu (fl. ca. 500-550). In Chao’s painting, blue and green predominate, recalling the style of the T’ang (618-907), when the “blue-and-green” landscape tradition was established. The rocky mountains are not rendered with the texture strokes commonly found in later Chinese painting, but have been depicted using washes of color in the manner of the “boneless” style. The tree trunks and leaves, however, are represented in outline and thus more in keeping with the concept of T’ang landscape painting. Since Chao Tso was influenced by the Wu school of the 15-16th centuries, this painting does not reflect the courtly and meticulous T’ang style. Rather, it betrays the style and sense of literati painting.