石渠寶笈續編(乾清宮),第一冊,頁407&*故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁343&*故宮書畫圖錄,第六冊,頁355-356&* 唐寅(西元一四七○-一五二三年),江蘇吳縣人。字子畏,又字伯虎,號六如。賦性疏朗,狂逸不羈。山水、人物、花鳥無所不精,畫師周巨,而有出藍之譽。為明四大家之一。 本幅畫煙霄拔嶂,懸泉直瀉而下,層台水榭,一高士策杖山徑閒步,遠山山腳雲氣迷漫,山石以斧劈斫趯,勁利瀟洒。 &*Walking with a Staff Among Serried Peaks T’ang Yin (1470-1523) Ming Dynasty T’ang Yin (style names Tzu-wei and Po-hu; sobriquet Liu-ju) was a native of Wu-hsien, Kiangsu. Talented and unrestrained, T’ang Yin was known as an eccentric character. His poetry, painting, and writing, however, were all of the highest caliber. He was gifted at painting landscapes, figures, and birds-and-flowers. He studied under Chou Ch’en (ca. 1450-1535), and later excelled him. T’ang Yin was known as one of the Four Ming Masters. In this painting, T’ang Yin has rendered peaks in the background rising above mist and punctuated by a cascading waterfall. Multi-storied buildings appear over the water. A lofty scholar walks leisurely with his staff along a winding path in the foreground. Thick mist shrouds the foot of the distant mountains, while the earthen forms have been rendered with forceful and succinct axe-cut strokes that clearly define the features. &* 唐寅(西元一四七○至一五二三年),字子畏、伯虎,號六如,江蘇吳縣人。賦性疏朗,狂逸不羈。秉賦靈異,詩、書、文章、繪畫無一不臻其妙。畫師周臣,而遠過之,為明四大家之一。 此幀用墨厚潤,與墨竹兩扇及溪山漁隱卷相似,而用筆草率,疑是應酬之作。未署年款,然款書與畫法,均和四十一、二歲時所作之行旅圖軸相近,而溪山漁隱繪於四十七歲,按唐寅四十六歲自南昌歸故里,境遇落拓,本幅或可暫置是年。 &*Walking with a Staff on a Mountain Path T’ang Yin (1470-1523) Ming dynasty T’ang Yin was a native of Wu-hsien, Kiangsu. His style names were Tzu-wei and Po-hu; his sobriquet was Liu-ju. He was endowed with great genius, but was by nature unconventional and lived the life of an unrestrained bon vivant. In 1498, he earned the highest degree in the provincial examinations in Nanking. He excelled at landscapes, figures, and flowers and birds alike. He was a pupil of Chou Ch’en, but soon surpassed his teacher. He is considered one of the Four Masters of the Ming dynasty. This painting depicts mist clearing over mountain peaks. A hanging waterfall pours down. Several pavilions overlook the water. A gentleman leaning on a staff approaches along the mountain path. Mist obscures the foot of the distant cliffs. The axe-cut texture strokes in the rocks add a vigorous, dashing element to the scroll. &*1.江兆申,〈唐寅層巖策杖圖 軸〉,收入國立故宮博物院編,《吳派畫九十年展》(臺北:國立故宮博物院,1975年初版,1976年再版,1981年三版),頁304。