"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 2425 筆符合的資料
德格版:No. 574 phags-pa gtsug-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第90Pha,原葉碼:200a7-202a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華.....more
- 1786/2425
德格版:No. 597 phags-pa ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第90Pha,原葉碼:243b1-248a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye.....more
- 1787/2425
德格版:No. 607 phags-pa gshan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第91Ba,原葉碼:39a5-40b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛.....more
- 1788/2425
德格版:No. 616 phags-pa ro las...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第91Ba,原葉碼:52b6-56a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1789/2425
德格版:No. 628 phags-pa ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第91Ba,原葉碼:63a6-67a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛.....more
- 1790/2425
德格版:No. 669 phags-pa nag-po...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第91Ba,原葉碼:202a3-202a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛.....more
- 1791/2425
德格版:No. 676 phags-pa tshe d...
grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 676 Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-paḥi s?iṅ-po.....more
- 1792/2425
德格版:No. 675 phags-pa tshe d...
:No. 675 Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo.....more
- 1793/2425
德格版:No. 674 phags-pa tshe d...
:No. 674 Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo.....more
- 1794/2425
德格版:No. 693 phags-pa spyan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第93Tsa,原葉碼:137b1-139b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華.....more
- 1795/2425
德格版:No. 707 phags-pa lus-ky...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第93Tsa,原葉碼:175a1-176b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子.....more
- 1796/2425
德格版:No. 708 phags-pa gshan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第93Tsa,原葉碼:176b1-177b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子.....more
- 1797/2425
德格版:No. 723 phags-pa spyan-...
ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 723 Ḥphags-pa spyan-ras-gzigs dbaṅ-phyug thugs-rje c.....more
- 1798/2425
德格版:No. 725 phags-pa spyan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第94Tsha,原葉碼:200b1-202a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1799/2425
德格版:No. 740 phags-pa dpal ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第94Tsha,原葉碼:234b2-235a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra; 西藏譯師:Ye.....more
- 1800/2425