"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1170 筆符合的資料
色目詞人薩都剌作品探析
薩都剌 雁門集 元代 色目人 漢化 Sa Tou La Yan Men Ji Lyrics collection Yuan dynasty Semu people Chinesization.....more
- 961/1170
中國文學中的地藏故事
地藏菩薩 救濟故事 本生故事 目連 金地藏 佛教神話 Ti-Tsang P'u-Sa Stories about relief Birth-stories Mu-lien Jin Ti-tsang.....more
- 962/1170
鄭樵《通志略》中所顯示的撰寫特...
Scientific methodology 國家圖書館 20091200 期刊論文 葉鴻灑(Yeh, Hong-sa) 鄭樵《通志略》中所顯示的撰寫特色與科學方法之探索 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:中華科技.....more
- 963/1170
流逝與尋回--試論韋莊菩薩蠻五首...
韋莊 菩薩蠻 詞 春意象 追憶 神聖時間 Wei Zhuang Pu sa man Lyrics Spring imagery Recollection Sacred time 國家圖書館.....more
- 964/1170
《瑜伽經》的三昧研究
瑜伽經 有想三昧 無想三昧 有種三昧 無種三昧 法雲三昧 Yoga Sūtra Sa□prajñāta Asa□prajñāta Sabīja samādhi Nirbīja samādhi.....more
- 965/1170
1947年中山大學法學院學潮--薩孟...
1947 中山大學 學潮 薩孟武 National Sun Yat-sen University Student movement Sa Mengwu 國家圖書館 20110900 期刊論文 李海默.....more
- 966/1170
SA Optimization on Space-const...
Simulated annealing 國家圖書館 20100700 期刊論文 張英俊 邱銘杰 SA Optimization on Space-constrained Two-chamber.....more
- 967/1170
逆寫弱裔文學與藝術:《圍棋少女...
山颯 第三空間 邊緣論述 Shan Sa The third space Marginal space 國家圖書館 20100600 期刊論文 張彣卉(Chang, Wen-hui) 逆寫弱裔文學與.....more
- 968/1170
德格版:No. 1791 Sgron-ma gsal-...
:Śākya blo-gras 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1791 Sgron-ma gsal-ba mdor-bśad-paḥi sa bcad s?iṅ.....more
- 969/1170
德格版:No. 2503 De-kho-na-?id ...
bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2503 De-kho-na-?id bsdus-paḥi rgya-cher bśad-pa ko-sa.....more
- 970/1170
德格版:No. 2852 phags-pa spyan...
:Śākya blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2852 Ḥphags-pa spyan-ras-gzigs dbaṅ-phyug kha-sa.....more
- 971/1170
德格版:No. 2856 Dpal kha-sa-rp...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2856 Dpal kha-sa-rpa-ṇa ḥjig-rten dbaṅ-phyug-gi sgrub-thabs 中文經題.....more
- 972/1170
德格版:No. 3409 phags-pa ...
-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3409 Ḥphags-pa kha-sa-rpa-ṇa ḥjig-rten dbaṅ-phyug-gi sgrub.....more
- 973/1170
德格版:No. 3651 phags-pa ...
:No. 3651 Ḥphags-pa kha-sa-rpa-ṇa ḥjig-rten mgon-poḥi sgrub-thabs 中文經題:聖空行世間尊成就法 梵文經題:Ārya.....more
- 974/1170
德格版:No. 3993 phags-pa sa bc...
; 西藏譯師:Ye-śes sde、Dpal brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3993 Ḥphags-pa sa bcu-paḥi rnam.....more
- 975/1170