搜尋:pa

符合的藏品

德格版:No. 3993 phags-pa sa bc...

; 西藏譯師:Ye-śes sde、Dpal brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3993 Ḥphags-pa sa bcu-paḥi rnam.....more

3691/6291

德格版:No. 4000 phags-pa rnam-...

brtsegs kakṣita 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4000 Ḥphags-pa rnam-par mi-rtog-par ḥjug-paḥi gzuṅs.....more

3692/6291

德格版:No. 4006 Bya-chub-kyi l...

lo-tsā-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4006 Byaṅ-chub-kyi ltuṅ-ba bśags-paḥi ḥgrel-pa.....more

3693/6291

德格版:No. 4011 phags-pa bza-p...

經疏部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第219?i,原葉碼:163b4-182a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Thig-le bum-pa (K); 西藏譯師.....more

3694/6291

德格版:No. 4007 Las-kyi sgrib-...

:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4007 Las-kyi sgrib-pa rnam-par-sbyoṅ-baḥi.....more

3695/6291

德格版:No. 4013 phags-pa bza-p...

協會(CBETA) 德格版:No. 4013 Ḥphags-pa bzaṅ-po spyod-paḥi smon-lam-gyi rgyal-poḥi rgya-cher.....more

3696/6291

德格版:No. 4020 Theg-pa chen-p...

(CBETA) 德格版:No. 4020 Theg-pa chen-po mdo-sdeḥi rgyan shes-bya-baḥi tshig-leḥur-byas-pa 中.....more

3697/6291

德格版:No. 4014 phags-pa bza-p...

brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4014 Ḥphags-pa bzaṅ-po spyod-paḥi smon-lam-gyi ḥgrel-pa 中文經題:聖.....more

3698/6291

德格版:No. 4015 phags-pa bza-p...

(CBETA) 德格版:No. 4015 Ḥphags-pa bzaṅ-po spyod-paḥi smon-lam-gyi rgyal poḥi rgya cher ḥgrel.....more

3699/6291

德格版:No. 4025 Theg-pa chen-p...

śes-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4025 Theg-pa chen-po rgyud bla-maḥi bstan-bcos rnam-par.....more

3700/6291

德格版:No. 4030 Mdo-sde rgyan-...

mchog 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4030 Mdo-sde rgyan-gyi tshigs-su-bcad-pa daṅ-po g?is-kyi.....more

3701/6291

德格版:No. 4029 Theg-pa chen-p...

會(CBETA) 德格版:No. 4029 Theg-pa chen-poḥi mdo-sdeḥi rgyan-gyi rgya-cher bśad-pa 中文經題:大乘經莊嚴.....more

3702/6291

德格版:No. 4054 Mon-pa chos ...

sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4054 Mṅon-pa chos kun-las-btus-paḥi rnam-par bśad-pa shes-bya.....more

3703/6291

德格版:No. 4072 Dbu-ma rgyan-g...

會(CBETA) 德格版:No. 4072 Dbu-ma rgyan-gyi ḥgrel-pa dbu-maḥi lam grub-pa shes-bya-ba 中文經題:中觀.....more

3704/6291

德格版:No. 4084 Chos rnam-par ...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4084 Chos rnam-par ṅes-pa shes-bya-baḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:法決擇論.....more

3705/6291