搜尋:na

符合的藏品

德格版:No. 948 phags-pa lag-na...

:Rgya brtson-ḥgrus seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 948 Ḥphags-pa lag-na-rdo-rje gos sṅon.....more

766/1193

德格版:No. 951 phags-pa lag-na...

中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 951 Ḥphags-pa lag-na-rdo-rje bcuḥi s?iṅ-po 中文經題:聖十金剛手心髓 梵文經題.....more

767/1193

德格版:No. 1196 Rgyud-kyi rgya...

dkaḥ-ḥgrel de-kho-na-?id rgyas-pa shes-bya-ba 中文經題:怛特羅王荼枳尼金剛網難語釋真性增益 梵文經題.....more

768/1193

德格版:No. 1205 Dpal de-kho-na...

-chub ḥbyuṅ-gnas 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1205 Dpal de-kho-na-?id-kyi sgron-maḥi rgyud.....more

769/1193

德格版:No. 1203 Dpal ye-es thi...

de-kho-na-?id ces-bya-ba 中文經題:吉祥,智慧明點難語釋秘密真性 梵文經題:Śrī-j?ānatilakapa?jikāguhyatattva-nāma 藏文 .....more

770/1193

德格版:No. 1248 Bcom-ldan-das ...

thabs de-kho-na-?id bshiḥi rim-pa shes-bya-ba 中文經題:薄伽梵喜金剛成就法四真性次第 梵文經題.....more

771/1193

德格版:No. 1242 De-kho-na-?id ...

:No. 1242 De-kho-na-?id bshi-paḥi man-ṅag gsal-baḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:四真性優波提舍明燈.....more

772/1193

德格版:No. 1253 Dgyes-pai rdo-...

khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1253 Dgyes-paḥi rdo-rje sgrub-paḥi thabs de-kho-na.....more

773/1193

德格版:No. 1337 Dpal de-kho-na...

-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1337 Dpal de-kho-na-?id-kyi bdud-rtsiḥi man-ṅag 中文經題:吉祥.....more

774/1193

德格版:No. 1410 Dpal sdom-pai ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第119Ma,原葉碼:253a3-352a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Rin-chen grub 中華.....more

775/1193

德格版:No. 1417 Dpal rdo-rje ...

ḥod-zer 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1417 Dpal rdo-rje mkhaḥ-ḥgro rgyud-kyi de-kho-na-?id rab.....more

776/1193

德格版:No. 1430 Dpal khor-lo ...

-kho-na-?id-la ḥjug-pa shes-bya-ba 中文經題:吉祥輪制曼荼羅儀軌真性入 梵文經題:Śrīcakrasaṁvaramaṇḍalavidhitattvāvatāra.....more

777/1193

德格版:No. 1429 Dpal khor-lo ...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1429 Dpal ḥkhor-lo sdom-paḥi sgrub-thabs de-kho-na-?id-kyis bsdus.....more

778/1193

德格版:No. 1426 De-kho-na-?id-...

mchog 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1426 De-kho-na-?id-kyi s?iṅ-po sgrub-pa shes-bya-ba 中文經題:真性心髓.....more

779/1193

德格版:No. 1456 Dpal ...

Dpal ḥkhor-lo-sdom-paḥi s?iṅ-poḥi de-kho-na-?id grub-pa 中文經題:吉祥輪制心真性成就 梵文經題.....more

780/1193