"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 389 筆符合的資料
德格版:No. 1220 Dpal kyi-rdo-r...
-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1220 Dpal kyi-rdo-rjeḥi mar-meḥi rtse-mo lta-buḥi gdams-pa.....more
- 211/389
現地岩體RQD值之影像量測
(Tsai, Jiin-song) 馬永嵩(Mar, Yeung-song) 張家齊(Chang, Jia-chyi) 現地岩體RQD值之影像量測 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:中國土木水利工程學刊 卷期.....more
- 212/389
Preliminary Experience with th...
血管支架 冠狀動脈整形術 再狹窄 小冠狀動脈 長度 NIR stent Restenosis 國家圖書館 19981000 期刊論文 梁興禮(Liang, Hsin-li) 馬光遠(Mar.....more
- 213/389
Effects of Gain and Phase Imba...
Sum-difference code tracking loop Spread spectrum 碼追蹤和差迴路 展頻 國家圖書館 19981100 期刊論文 馬杰(Mar, Jeich) 鍾謀智.....more
- 214/389
知識外溢與都市製造業成長
知識外溢 專業化外部性 多樣化外部性 競爭性 Knowledge spillovers MAR externalities Jacobs externalities Competition 國家圖書.....more
- 215/389
從《史記》看司馬遷的宗教觀
史記 司馬遷 宗教 神學 死亡 天人感應 Shi-ji Shi-mar-chien God's power that was given to the emperors Religion Death.....more
- 216/389
Clinical Characteristics, Man...
Taiwan 國家圖書館 20110900 期刊論文 Shyu, Kou-gi Wu, Chiung-jen Mar, Guang-yuan Hou, Charles Jia-yin Li, Ai.....more
- 217/389
以LVQ-ESW推估受訪者未知抽樣權...
估算分層權重 學習向量量化網路 驗證性因素分析 MAR CFA Estimated stratum weights LVQ Missing at random 國家圖書館 20090900 期刊論文.....more
- 218/389
族群差異、族群歧視與族群衝突--...
族群衝突 族群差異 歧視 隨機效果一般化最小平方法 MAR Ethnic conflict Ethnic difference Discrimination Random-effects GLS 國.....more
- 219/389
Neoadjuvant Concurrent Chemora...
, Te-hsin) 馬秀峰(Mar, Hsiu-feng) Neoadjuvant Concurrent Chemoradiotherapy in Treating Locally Advanced.....more
- 220/389
德格版:No. 1271 Kye-rdo-rje ph...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:96b3-98a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti (N); 西藏譯師:Mar-pa chos.....more
- 221/389
德格版:No. 1322 Dpal mkha-gro-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:254b1-261b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 222/389
德格版:No. 1437 Bcom-ldan-das ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:233b5-237b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 223/389
德格版:No. 1435 Dpal khor-lo ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:227b3-233a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 224/389
德格版:No. 1444 Dpal khor-lo b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:251a7-272b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumatikīrti; 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 225/389