"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1343 筆符合的資料

德格版:No. 2377 Rlu-gi de-?id ...
Rluṅ-gi de-?id bsgom-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:風真性修習優波提舍 梵文經題:Vāyutattvabhāvanopadeśa.....more
- 1081/1343

德格版:No. 2378 Rlu-gi de-?id ...
Rluṅ-gi de-?id bsgom-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:風真性修習優波提舍 梵文經題:Vāyutattvabhāvanā-nāma.....more
- 1082/1343

德格版:No. 2389 Rtsa rlu-gi sg...
Rtsa rluṅ-gi sgo-nas rnal-ḥbyor-gyi spyod-pa shes-bya-ba 中文經題:血管風氣門瑜伽行 梵文經題.....more
- 1083/1343

德格版:No. 2404 A-phre ka-phre...
A-phreṅ ka-phreṅ-gi sṅags-kyi rim-pa shes-bya-ba 中文經題:阿類迦類真言次第 梵文經題:Ālikālimantraj?āna.....more
- 1084/1343

德格版:No. 2440 Phyag-rgya che...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:55b7-62b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaśīla; 西藏譯師:Ston-pa seṅ-gi rgyal.....more
- 1085/1343

德格版:No. 2452 Phyag-rgya che...
Phyag-rgya chen-po rin-po-che dbaṅ-gi ḥkhor-lo shes-bya-ba 中文經題:大印契寶灌頂輪 梵文經題.....more
- 1086/1343

德格版:No. 2464 Lta-spyod rnam...
:Byams-paḥi dpal 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2464 Lta-spyod rnam-dag-gi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:見行清淨優波提舍 梵文.....more
- 1087/1343

德格版:No. 2468 Rnal-byor-pa r...
(CBETA) 德格版:No. 2468 Rnal-ḥbyor-pa raṅ-gi sems mdud-pa ḥgrol-baḥi man-ṅag 中文經題:瑜伽自心結解優波提舍 梵文.....more
- 1088/1343

德格版:No. 2473 Dba-gi rim-pa ...
bzaṅ-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2473 Dbaṅ-gi rim-pa bstan-pa shes-bya-ba 中文經題:灌頂次第說示 梵文經題.....more
- 1089/1343

德格版:No. 2477 Dba-gi don es-...
-ḥgrus 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2477 Dbaṅ-gi don ṅes-par brjod-pa shes-bya-ba 中文經題:灌頂義解說 梵文經題.....more
- 1090/1343

德格版:No. 2499 Dbyig-gi phre-...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2499 Dbyig-gi phreṅ-ba shes-bya-ba cho-gaḥi bya-ba bcu-pa 中文經.....more
- 1091/1343

德格版:No. 2539 phags-pa ...
-paḥi man-ṅag-gi ḥgrel-pa shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦優波提舍註釋 梵文經題:Ārya-ma.....more
- 1092/1343

德格版:No. 2569 phags-pa ...
-par-brjod-paḥi sbyin-sreg-gi cho-ga bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦護摩儀軌集 梵文經題:Ārya-ma.....more
- 1093/1343

德格版:No. 2568 jam-dpal-gyi ...
Ḥjam-dpal-gyi mtshan-yaṅ-dag-par brjod-paḥi byaṅ-chub chen-poḥi sku gduṅ-gi.....more
- 1094/1343

德格版:No. 2576 phags-pa ...
-par-brjod-paḥi sdig-pa sbyoṅ-baḥi sbyin-sreg-gi cho-ga shes-bya-ba 中文經題:聖,文殊師利名等誦惡業清淨護摩儀軌.....more
- 1095/1343